《黄荃子母兔》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个温馨而富有情感的场景。
诗中描述了阳坡上温暖的阳光,使人眼前一亮,仿佛迷失在其中。春天的芳草和沉睡的两只小兔子形成了对比,给人一种宁静和宜人的感觉。
诗人提到了姮娥,她是传说中的月宫仙子,与广寒宫相连。诗中暗示姮娥曾经与这些孤寂的兔子为伴,而现在她已经离开了很久。
这首诗词通过描绘自然景物和寓意的方式,表达了对孤独和离别的思考。阳光、芳草和兔子都象征着生命的美好和温暖,而姮娥和广寒孤宿则象征着离别和孤独。诗人通过这些形象,传达了对离别和孤独的感受,以及对生命美好的渴望。
诗词的中文译文如下:
阳坡日暖眼迷离,
芳草春眠对两儿。
谁道姮娥曾作伴,
广寒孤宿已多时。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人对自然和人生的思考,同时也唤起了读者对离别和孤独的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
huáng quán zǐ mǔ tù
黄荃子母兔
yáng pō rì nuǎn yǎn mí lí, fāng cǎo chūn mián duì liǎng ér.
阳坡日暖眼迷离,芳草春眠对两儿。
shuí dào héng é céng zuò bàn, guǎng hán gū sù yǐ duō shí.
谁道姮娥曾作伴,广寒孤宿已多时。
“阳坡日暖眼迷离”平仄韵脚
拼音:yáng pō rì nuǎn yǎn mí lí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “阳坡日暖眼迷离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阳坡日暖眼迷离”出自高启的 《黄荃子母兔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。