“野藤高助绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   常衮

野藤高助绿”出自唐代常衮的《早秋望华清宫树因以成咏(一作卢纶诗)》, 诗句共5个字。

可怜云木丛,满禁碧濛濛。
色润灵泉近,阴清辇路通。
玉坛标八桂,金井识双桐。
交映凝寒露,相和起夜风。
数枝盘石上,几叶落云中。
燕拂宜秋霁,蝉鸣觉昼空。
翠屏更隐见,珠缀共玲珑。
雷雨生成早,樵苏禁令雄。
野藤高助绿,仙果迥呈红。
惆怅缭坦暮,兹山闻暗虫。

诗句汉字解释

绿

《早秋望华清宫树因以成咏》一诗描绘了华清宫的景色,表达了秋天的凉爽和宫殿的壮丽之美。作者通过描绘云木丛、禁碧、灵泉、辇路、玉坛、金井等景物的色彩和形态,展示了华清宫的宏伟和秀美。

诗中第一句“可怜云木丛,满禁碧濛濛。”描述了云朵缠绕在华清宫的树林之上,给人一种迷蒙不清的感觉。接下来的几句以色彩和形态来描绘,像是色润灵泉近、阴清辇路通、玉坛标八桂、金井识双桐等,使得整个景色更加生动。

第三段描述了夜晚的华清宫,玲珑的宫殿和夜风的音乐交相呼应。同时也描绘了丰富的自然景观,如石上的枝叶和落云、秋霁时的燕子和蝉声。

最后一段以雷雨生成早、樵苏禁令雄、野藤高助绿、仙果迥呈红等形象描写,展现了秋天的景色和氛围,让人感受到了一种宁静、凉爽的感觉。

整首诗描绘了华清宫秋天的美景,展示了大自然的鬼斧神工和人类文明的瑰丽壮美。作者运用形象生动的语言和细腻的描写手法,使得读者可以身临其境地感受到华清宫的美景和秋天的韵味。

全诗拼音读音对照参考


zǎo qiū wàng huá qīng gōng shù yīn yǐ chéng yǒng yī zuò lú lún shī
早秋望华清宫树因以成咏(一作卢纶诗)
kě lián yún mù cóng, mǎn jìn bì méng méng.
可怜云木丛,满禁碧濛濛。
sè rùn líng quán jìn, yīn qīng niǎn lù tōng.
色润灵泉近,阴清辇路通。
yù tán biāo bā guì, jīn jǐng shí shuāng tóng.
玉坛标八桂,金井识双桐。
jiāo yìng níng hán lù, xiāng hè qǐ yè fēng.
交映凝寒露,相和起夜风。
shù zhī pán shí shàng, jǐ yè luò yún zhōng.
数枝盘石上,几叶落云中。
yàn fú yí qiū jì, chán míng jué zhòu kōng.
燕拂宜秋霁,蝉鸣觉昼空。
cuì píng gèng yǐn jiàn, zhū zhuì gòng líng lóng.
翠屏更隐见,珠缀共玲珑。
léi yǔ shēng chéng zǎo, qiáo sū jìn lìng xióng.
雷雨生成早,樵苏禁令雄。
yě téng gāo zhù lǜ, xiān guǒ jiǒng chéng hóng.
野藤高助绿,仙果迥呈红。
chóu chàng liáo tǎn mù, zī shān wén àn chóng.
惆怅缭坦暮,兹山闻暗虫。

“野藤高助绿”平仄韵脚


拼音:yě téng gāo zhù lǜ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论


* “野藤高助绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野藤高助绿”出自常衮的 《早秋望华清宫树因以成咏(一作卢纶诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。