“月明微见堕游丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

月明微见堕游丝”出自明代高启的《春夜词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè míng wēi jiàn duò yóu sī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

杏烟湿鬓秋千下,银蜡光寒曲屏画。
数漏闲过每睡时,月明微见堕游丝
欲归自踏娉婷影,风动玉钗花亦冷。
屋贮娇愁锁幔纱,青丝嘶骑醉谁家。
管弦不动空台榭,梦与乌衣语中夜。


诗词类型:

《春夜词》高启 翻译、赏析和诗意


《春夜词》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杏烟湿鬓秋千下,
银蜡光寒曲屏画。
数漏闲过每睡时,
月明微见堕游丝。

这首诗词描绘了一个春夜的情景。诗人以细腻的笔触,将春夜的柔美与寂静表现得淋漓尽致。

"杏烟湿鬓秋千下",形容了春夜中杏花的芬芳弥漫,将诗人的鬓发映衬得更加娇媚动人。"银蜡光寒曲屏画",描绘了屏风上银蜡的光芒,给人一种寒冷的感觉,与春夜的温暖形成鲜明的对比。

"数漏闲过每睡时",表达了诗人在寂静的夜晚,每当听到滴漏声时,就会陷入沉思和入睡。"月明微见堕游丝",描绘了月光下微弱的光线,映照出飘落的游丝,给人一种幽静的感觉。

"欲归自踏娉婷影,风动玉钗花亦冷",表达了诗人渴望回家的心情,他自己踏着娉婷的影子,感受着微风拂动玉钗的凉意。这里通过对诗人内心情感的描写,展现了他对家的思念和渴望。

"屋贮娇愁锁幔纱,青丝嘶骑醉谁家",描绘了屋内娇艳的愁思被锁在幔纱之中,而诗人的青丝在夜晚的寂静中发出嘶鸣之声,仿佛是骑在谁家的马上。这里通过对屋内景物的描写,表达了诗人内心的孤独和忧愁。

"管弦不动空台榭,梦与乌衣语中夜",描绘了空无一人的乐台和亭榭,没有了音乐的声音。诗人在梦中与乌衣人交谈,这里通过对环境的描写,表达了诗人内心的孤寂和寂静。

总的来说,这首诗词通过对春夜的细腻描绘,表达了诗人内心的孤独、思念和忧愁。诗人运用细腻的语言和意象,将春夜的美与寂静相结合,给人一种幽静而深沉的感觉。

《春夜词》高启 拼音读音参考


chūn yè cí
春夜词

xìng yān shī bìn qiū qiān xià, yín là guāng hán qū píng huà.
杏烟湿鬓秋千下,银蜡光寒曲屏画。
shù lòu xián guò měi shuì shí, yuè míng wēi jiàn duò yóu sī.
数漏闲过每睡时,月明微见堕游丝。
yù guī zì tà pīng tíng yǐng, fēng dòng yù chāi huā yì lěng.
欲归自踏娉婷影,风动玉钗花亦冷。
wū zhù jiāo chóu suǒ màn shā, qīng sī sī qí zuì shuí jiā.
屋贮娇愁锁幔纱,青丝嘶骑醉谁家。
guǎn xián bù dòng kōng tái xiè, mèng yǔ wū yī yǔ zhōng yè.
管弦不动空台榭,梦与乌衣语中夜。

“月明微见堕游丝”平仄韵脚


拼音:yuè míng wēi jiàn duò yóu sī

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。