“郎来妾去斗歌吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

郎来妾去斗歌吟”出自明代高启的《竹枝歌(六首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:láng lái qiè qù dòu gē yín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

蜀山消雪蜀江深,郎来妾去斗歌吟
峡中自古多情地,楚王神女在山阴。


诗词类型: 竹枝

《竹枝歌(六首)》高启 翻译、赏析和诗意


《竹枝歌(六首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个浪漫的场景,融合了自然景观和人情故事。

诗词的中文译文如下:
蜀山消雪蜀江深,
郎来妾去斗歌吟。
峡中自古多情地,
楚王神女在山阴。

诗意:
这首诗词以蜀山和蜀江为背景,表达了一段男女之间的离合之情。诗人通过描绘山川的美丽和深邃,以及男女之间的歌唱吟咏,展现了浓郁的爱情氛围。诗中还提到了楚王和神女,给人一种神秘的感觉,增添了诗词的神奇色彩。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘蜀山消雪和蜀江深邃的景象,营造了一种宁静而神秘的氛围。诗人运用了对比手法,将男女之间的离合情感与山川的美景相结合,使诗词更加丰富和生动。同时,诗中提到的楚王和神女,给人一种传说中的色彩,增添了诗词的神秘感。

整体而言,这首诗词通过描绘自然景观和人情故事,展现了浓郁的爱情氛围和神秘的色彩,给人以美好的想象空间。它既表达了诗人对自然的赞美,又抒发了对爱情的思念和渴望。

《竹枝歌(六首)》高启 拼音读音参考


zhú zhī gē liù shǒu
竹枝歌(六首)

shǔ shān xiāo xuě shǔ jiāng shēn, láng lái qiè qù dòu gē yín.
蜀山消雪蜀江深,郎来妾去斗歌吟。
xiá zhōng zì gǔ duō qíng dì, chǔ wáng shén nǚ zài shān yīn.
峡中自古多情地,楚王神女在山阴。

“郎来妾去斗歌吟”平仄韵脚


拼音:láng lái qiè qù dòu gē yín

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

“郎来妾去斗歌吟”的相关诗句