《夜访芑蟾二释子因宿西涧听琴》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
清夜独幽寻,岩扉落叶深。
In the quiet night, I wander alone, seeking solitude. The door of the rock cave is covered in fallen leaves, creating a deep sense of tranquility.
许携陶令酒,来听颖师琴。
I bring along a jar of wine, hoping to listen to the melodious sound of the qin played by the talented musician.
人醉月沉阁,乌啼风满林。
As I become intoxicated, the moon sinks behind the pavilion, and the sound of a crow's cry fills the forest with a melancholic atmosphere.
应留西涧水,千载写余音。
I wish to stay by the stream in the western valley, where the sound of the qin will echo for thousands of years, leaving a lasting impression.
这首诗词通过描绘夜晚的景色和情感,展现了作者对自然和音乐的热爱。诗人在寂静的夜晚独自寻找宁静,来到一个岩洞,洞口被落叶覆盖,给人一种幽深的感觉。他带着陶罍中的美酒,来到这里,期待能够聆听到琴声。在酒的作用下,他陶醉于音乐之中,感受到月亮的沉静和乌鸦的哀鸣,这些元素共同营造出一种忧郁的氛围。最后,诗人希望这美妙的琴音能够永远留在西涧的水中,传颂千秋。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对音乐和自然之美的追求,同时也展示了他对寂静和孤独的向往。通过描绘夜晚的景色和情感,诗人将读者带入了一个宁静而富有诗意的境界,让人感受到音乐和自然的魅力。
全诗拼音读音对照参考
yè fǎng qǐ chán èr shì zǐ yīn sù xī jiàn tīng qín
夜访芑蟾二释子因宿西涧听琴
qīng yè dú yōu xún, yán fēi luò yè shēn.
清夜独幽寻,岩扉落叶深。
xǔ xié táo lìng jiǔ, lái tīng yǐng shī qín.
许携陶令酒,来听颖师琴。
rén zuì yuè chén gé, wū tí fēng mǎn lín.
人醉月沉阁,乌啼风满林。
yīng liú xī jiàn shuǐ, qiān zǎi xiě yú yīn.
应留西涧水,千载写余音。
“应留西涧水”平仄韵脚
拼音:yīng liú xī jiàn shuǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论