“何不时吹兰蕙香”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   褚朝阳

何不时吹兰蕙香”出自唐代褚朝阳的《奉上徐中书》, 诗句共7个字。

中禁仙池越凤凰,池边词客紫薇郎。
既能作颂雄风起,何不时吹兰蕙香

诗句汉字解释

《奉上徐中书》是唐代褚朝阳创作的一首诗。该诗以写实的方式表达了对徐中书功绩的赞颂。

诗中“中禁仙池越凤凰,池边词客紫薇郎。”描述了徐中书越过仙池飞翔的凤凰,而在池边有一个名叫紫薇郎的文学家。

接下来的两句“既能作颂雄风起,何不时吹兰蕙香。”意味着紫薇郎的才华不仅仅局限于赞颂雄风,也能够以文学作品传递美好的香气。

整首诗表达了对徐中书的崇敬和对紫薇郎才华的赞赏,同时也表达了作者对于文学艺术的热爱和追求。

诗词的中文译文如下:

奉献给徐中书
唐 褚朝阳

中禁仙池越凤凰,
池边有个紫薇郎。
既能作颂雄风起,
何不时吹兰蕙香。

这首诗讲述了徐中书越过仙池飞翔的凤凰,以及在池边有一个名叫紫薇郎的文学家。紫薇郎不仅能够创作颂赞英雄的作品,还能够传达兰花和蕙草的芬芳香气。整首诗赞美了徐中书的功绩,同时也表达了作者对文学艺术的热爱和追求。通过描绘飞翔的凤凰和文学家的形象,诗意丰富而深沉,展现出作者对于英雄事迹和美好艺术的向往。

全诗拼音读音对照参考


fèng shàng xú zhōng shū
奉上徐中书
zhōng jìn xiān chí yuè fèng huáng, chí biān cí kè zǐ wēi láng.
中禁仙池越凤凰,池边词客紫薇郎。
jì néng zuò sòng xióng fēng qǐ, hé bù shí chuī lán huì xiāng.
既能作颂雄风起,何不时吹兰蕙香。

“何不时吹兰蕙香”平仄韵脚


拼音:hé bù shí chuī lán huì xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “何不时吹兰蕙香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何不时吹兰蕙香”出自褚朝阳的 《奉上徐中书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。