《感怀次蔡参军韵》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
击筑无人识渐离,
客依孤馆独凄其。
著书未解成新语,
把酒聊因觅旧知。
燕塞风多寒水急,
梁园雪早冻云痴。
年来只念江东去,
下马碑阴看色丝。
诗意:
这首诗词表达了诗人高启的感怀之情。他弹奏着琴,却没有人能理解他的心意,渐渐地他与世界疏离。作为客人,他依附在孤寂的馆舍里,感到孤独和凄凉。他写了许多书,但还没有被人理解和传播,成为新的语言。他只能把酒与旧友聊天,以寻求一些安慰和共鸣。在燕塞的边境,风很多,寒水急流,寒冷的气候让人感到孤寂。梁园的雪早早地覆盖大地,冻结了云彩,给人一种迷茫的感觉。多年来,他一直思念着东去的江南,下马在碑阴下,凝视着丝线的颜色。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了诗人内心的孤独和迷茫。他弹奏琴声,却无人能理解,这种无奈和疏离感在诗中得到了表达。孤寂的馆舍和冷寂的自然景观,进一步强调了诗人的孤独和无助。他写书却未被理解,只能与旧友聊天,这种寻求安慰的心情也在诗中体现。通过描绘自然景观的寒冷和迷茫,诗人将自己的内心情感与外部环境相结合,表达了对过去的思念和对未来的迷茫。整首诗词以简洁而凄美的语言,展现了明代诗人高启独特的感怀之情。
gǎn huái cì cài cān jūn yùn
感怀次蔡参军韵
jī zhù wú rén shí jiàn lí, kè yī gū guǎn dú qī qí.
击筑无人识渐离,客依孤馆独凄其。
zhù shū wèi jiě chéng xīn yǔ, bǎ jiǔ liáo yīn mì jiù zhī.
著书未解成新语,把酒聊因觅旧知。
yàn sāi fēng duō hán shuǐ jí, liáng yuán xuě zǎo dòng yún chī.
燕塞风多寒水急,梁园雪早冻云痴。
nián lái zhǐ niàn jiāng dōng qù, xià mǎ bēi yīn kàn sè sī.
年来只念江东去,下马碑阴看色丝。
拼音:nián lái zhǐ niàn jiāng dōng qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御