“似说归期近”的意思及全诗出处和翻译赏析

似说归期近”出自宋代晁说之的《静夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shuō guī qī jìn,诗句平仄:仄平平平仄。

全诗阅读

此身飘荡久,静夜得幽情。
月色随窗尽,泉声到枕轻。
老夫方读易,稚子莫谈兵。
似说归期近,嵩阳学自耕。


诗词类型:

《静夜》晁说之 翻译、赏析和诗意


《静夜》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此身飘荡久,静夜得幽情。
月色随窗尽,泉声到枕轻。
老夫方读易,稚子莫谈兵。
似说归期近,嵩阳学自耕。

诗意:
这首诗词表达了晁说之在静夜中的思考和感悟。诗人感叹自己的身世多变,经历了漂泊和飘荡,而在静谧的夜晚却能体会到内心深处的幽情。月色透过窗户洒满房间,渐渐消失,而泉水的声音却轻轻地传到诗人的枕边。诗人提醒年幼的子弟不要轻率地讨论战争和军事,而应该专心学习。最后,诗人似乎在暗示自己即将归期,回到嵩阳山学习农耕之道。

赏析:
《静夜》以简洁的语言表达了诗人内心的感受和思考。诗人通过描绘夜晚的景象,如月色和泉声,营造出一种宁静和幽雅的氛围。诗人的身世经历使他对人生的变幻有所感悟,同时也呼唤年轻一代专注于学业而非战争。最后两句诗中,诗人似乎暗示自己即将回到嵩阳山,追求自己内心真正的归宿。整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对人生和价值观的思考,给人以深思和启示。

《静夜》晁说之 拼音读音参考


jìng yè
静夜

cǐ shēn piāo dàng jiǔ, jìng yè dé yōu qíng.
此身飘荡久,静夜得幽情。
yuè sè suí chuāng jǐn, quán shēng dào zhěn qīng.
月色随窗尽,泉声到枕轻。
lǎo fū fāng dú yì, zhì zǐ mò tán bīng.
老夫方读易,稚子莫谈兵。
shì shuō guī qī jìn, sōng yáng xué zì gēng.
似说归期近,嵩阳学自耕。

“似说归期近”平仄韵脚


拼音:shì shuō guī qī jìn

平仄:仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问  

网友评论