“杏粥榆羹浑不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晁说之

杏粥榆羹浑不见”出自宋代晁说之的《寒食书事》, 诗句共7个字。

令宫不易逢寒食,海角风霜剩作寒。
杏粥榆羹浑不见,蓬池春色梦中看。

诗句汉字解释

《寒食书事》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了寒食节的景象,表达了作者对逝去的时光和美好回忆的思念之情。

诗词的中文译文如下:
令宫不易逢寒食,
海角风霜剩作寒。
杏粥榆羹浑不见,
蓬池春色梦中看。

诗词的意境主要围绕着寒食节展开。寒食节是中国传统节日之一,通常在清明节前一天,人们会祭祀祖先、扫墓,并且禁止生火煮饭。诗中的"令宫"指的是皇宫,寒食节对于普通人来说并不容易进入皇宫,因此作者感叹寒食节的难得和珍贵。

诗中的"海角风霜剩作寒"表达了作者对于寒冷天气的描绘,寒食节通常是在春寒料峭的时候,海角的风霜更加刺骨,使得人们更能感受到寒冷的气息。

"杏粥榆羹浑不见"表达了作者对于传统寒食节食物的怀念。杏粥和榆羹是寒食节的传统食物,但在现实中,这些美食已经不再普遍存在,作者感叹这些美食的消失。

最后一句"蓬池春色梦中看"则表达了作者对于春天美好景色的向往。蓬池是传说中的仙境,作者将春天的美景比喻为蓬池,但这美景只能在梦中才能看到,暗示了作者对于美好时光的怀念和追求。

总的来说,这首诗词通过描绘寒食节的景象,表达了作者对于逝去时光和美好回忆的思念之情,同时也表达了对于传统文化和美好事物的怀念和向往。

全诗拼音读音对照参考


hán shí shū shì
寒食书事
lìng gōng bù yì féng hán shí, hǎi jiǎo fēng shuāng shèng zuò hán.
令宫不易逢寒食,海角风霜剩作寒。
xìng zhōu yú gēng hún bú jiàn, péng chí chūn sè mèng zhōng kàn.
杏粥榆羹浑不见,蓬池春色梦中看。

“杏粥榆羹浑不见”平仄韵脚


拼音:xìng zhōu yú gēng hún bú jiàn
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “杏粥榆羹浑不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杏粥榆羹浑不见”出自晁说之的 《寒食书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。