“为君今日到扬州”的意思及全诗出处和翻译赏析

为君今日到扬州”出自宋代晁说之的《谢魏宰惠芍药》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn jīn rì dào yáng zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

敢期芍药边城见,本是人间第一流。
我有无穷羇旅恨,为君今日到扬州


诗词类型:

《谢魏宰惠芍药》晁说之 翻译、赏析和诗意


《谢魏宰惠芍药》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

敢期芍药边城见,
我敢期望在边境的城市见到芍药花,
本是人间第一流。
它是人间最美的花朵。

我有无穷羇旅恨,
我有着无尽的离乡背井之苦,
为君今日到扬州。
但因为你今天来到扬州。

这首诗词表达了诗人对芍药花的向往和对离乡别井的思念之情。芍药花被诗人视为人间最美的花朵,他希望能在边境的城市见到它。诗人同时表达了自己离乡背井的苦楚,但因为有朋友来到扬州,他感到欣慰和开心。

这首诗词通过对花朵和离乡的描绘,表达了诗人对美好事物的向往和对友情的珍视。它展示了诗人对自然和人情的敏感,以及对离乡之苦的体验。整体上,这首诗词充满了诗人的情感和对美好生活的追求。

《谢魏宰惠芍药》晁说之 拼音读音参考


xiè wèi zǎi huì sháo yào
谢魏宰惠芍药

gǎn qī sháo yào biān chéng jiàn, běn shì rén jiān dì yī liú.
敢期芍药边城见,本是人间第一流。
wǒ yǒu wú qióng jī lǚ hèn, wèi jūn jīn rì dào yáng zhōu.
我有无穷羇旅恨,为君今日到扬州。

“为君今日到扬州”平仄韵脚


拼音:wèi jūn jīn rì dào yáng zhōu

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论