《笑》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词表达了笑对于真情的重要性,以及乐而不笑的束缚。诗人认为笑是真情的表达,没有真情的笑是不完整的。他提到了在无事之时,人们会聚在一起下棋,而春天过后,花朵盛开,酒壶也摆在一旁。诗中还描绘了一个轻松愉快的场景,一个轻侠儿前面抚摸着自己的手掌,一个滑稽的人在后面抚摸着自己的胡须。这些形象描绘了欢乐和幽默的氛围。
诗人还问及江南陆后的安危,并希望能够得到一根筇枝来支撑自己。这可能是诗人表达对于江南地区的关心和渴望得到支持的愿望。
总的来说,这首诗词通过对笑和乐的探讨,表达了真情和欢乐的重要性,以及对于江南地区的关切。它展示了诗人对于人情世故的洞察和对于生活的乐观态度。
全诗拼音读音对照参考
xiào
笑
xiào lè zhēn qíng qǐ kě wú, lè ér bù xiào shì hé jū.
笑乐真情岂可无,乐而不笑是何拘。
rì zhōng wú shì féng qí jú, chūn hòu yǒu huā jiān jiǔ hú.
日中无事逢棋局,春後有花兼酒壶。
qīng xiá ér qián fǔ shǒu zhǎng, huá jī chuán hòu fǔ zī xū.
轻侠儿前抚手掌,滑稽传後抚髭须。
jiāng nán lù hòu hái ān fǒu, qǐ yǔ qióng zhī shǐ zì fú.
江南陆后还安否,乞与筇枝使自扶。
“滑稽传後抚髭须”平仄韵脚
拼音:huá jī chuán hòu fǔ zī xū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论
* “滑稽传後抚髭须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滑稽传後抚髭须”出自晁说之的 《笑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。