“隐隐似闻开静版”的意思及全诗出处和翻译赏析

隐隐似闻开静版”出自宋代晁说之的《寄城中亲旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn yǐn shì wén kāi jìng bǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

全诗阅读

苍皇逐客投兰若,傍晓衾寒喜且惊。
隐隐似闻开静版,沈沈欲歇读经声。
好将迟暮此间过,强欲论思何处行。
城里有谁能念我,劳渠努力致升平。


诗词类型:

《寄城中亲旧》晁说之 翻译、赏析和诗意


《寄城中亲旧》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍皇逐客投兰若,
傍晓衾寒喜且惊。
隐隐似闻开静版,
沈沈欲歇读经声。
好将迟暮此间过,
强欲论思何处行。
城里有谁能念我,
劳渠努力致升平。

诗意:
这首诗词表达了诗人对故乡和亲友的思念之情。诗人离开故乡,像是被天地之神所驱逐,寻找心灵的归宿。清晨时分,他在寒冷的被褥中醒来,感到喜悦又惊讶。他隐约听到了开启经书的声音,仿佛在耳边回荡。他渴望能够在这里度过晚年,但又不知道思考和行动的方向。他希望城中的人能够记挂着他,他会努力为城市的繁荣而奋斗。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言,表达了诗人对家乡和亲友的思念之情。诗人使用了寓言的手法,将自己比喻为被天地之神所驱逐的客人,寻找心灵的归宿。清晨时分,诗人在寒冷的被褥中醒来,感到喜悦又惊讶,这种情感的交织使得诗词更加生动。诗人隐约听到开启经书的声音,这种隐喻表达了他对知识和智慧的渴望。诗人希望能够在这个城市度过晚年,但他对未来的思考和行动方向感到迷茫。最后,诗人表达了对城中人的期望,希望他们能够记挂着他,他也会为城市的繁荣而努力奋斗。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了诗人对家乡和社会的关怀之情。

《寄城中亲旧》晁说之 拼音读音参考


jì chéng zhōng qīn jiù
寄城中亲旧

cāng huáng zhú kè tóu lán rě, bàng xiǎo qīn hán xǐ qiě jīng.
苍皇逐客投兰若,傍晓衾寒喜且惊。
yǐn yǐn shì wén kāi jìng bǎn, shěn shěn yù xiē dú jīng shēng.
隐隐似闻开静版,沈沈欲歇读经声。
hǎo jiāng chí mù cǐ jiān guò, qiáng yù lùn sī hé chǔ xíng.
好将迟暮此间过,强欲论思何处行。
chéng lǐ yǒu shuí néng niàn wǒ, láo qú nǔ lì zhì shēng píng.
城里有谁能念我,劳渠努力致升平。

“隐隐似闻开静版”平仄韵脚


拼音:yǐn yǐn shì wén kāi jìng bǎn

平仄:仄仄仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声十五潸  

网友评论