《翟使君挽歌》是宋代诗人王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描绘了翟使君的离世和人们对他的怀念之情。
诗词的中文译文如下:
未满三年政,何妨五月期。
理言归葬速,遗爱出山迟。
樯翣穿云过,铭旌着雨垂。
洛阳多故吏,号泣住灵輀。
诗词的意境主要围绕着翟使君的离世展开。首先,诗人表达了翟使君在政务上未能完成三年任期的遗憾之情。然后,诗人提到五月期,暗示了翟使君离世的时间。接着,诗人表达了人们希望尽快将翟使君安葬的愿望,但同时也感叹他的遗爱迟迟未能离开山林。接下来,诗人运用比喻手法,描绘了翟使君的灵柩犹如一艘穿云破雾的船只,旗帜上还挂着雨水,形象生动地表达了人们对他的怀念之情。最后,诗人提到洛阳的许多故吏,他们在翟使君的灵柩前号啕大哭,表达了对他的深深怀念之情。
这首诗词通过对翟使君的离世和人们的哀悼之情的描绘,表达了对逝去的人的怀念和对生命的无常的思考。同时,诗人运用了生动的比喻和形象的描写,增强了诗词的艺术感染力。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代诗人独特的艺术才华。
全诗拼音读音对照参考
dí shǐ jūn wǎn gē
翟使君挽歌
wèi mǎn sān nián zhèng, hé fáng wǔ yuè qī.
未满三年政,何妨五月期。
lǐ yán guī zàng sù, yí ài chū shān chí.
理言归葬速,遗爱出山迟。
qiáng shà chuān yún guò, míng jīng zhe yǔ chuí.
樯翣穿云过,铭旌着雨垂。
luò yáng duō gù lì, hào qì zhù líng ér.
洛阳多故吏,号泣住灵輀。
“理言归葬速”平仄韵脚
拼音:lǐ yán guī zàng sù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论
* “理言归葬速”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“理言归葬速”出自王禹偁的 《翟使君挽歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。