《太宗皇帝挽歌》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日到虞泉落,天从杞国崩。
太阳落到虞泉,天空仿佛从杞国(古代国家)崩塌而下。
这两句描绘了一个悲痛的景象,以自然界的变化来表达对太宗皇帝去世的哀悼之情。
去年寿宁节,今夕永熙陵。
去年的寿宁节,今晚是永熙陵。
这两句表达了时间的流转,寿宁节是太宗皇帝的寿辰,而今晚则是他被安葬在永熙陵的时刻。
薤露悲风起,松阡苦雾凝。
薤草上的露水悲伤地随风飘起,松树间弥漫着苦涩的雾气。
这两句通过自然景物的描写,表达了大地上的悲伤和哀思,仿佛整个世界都为太宗皇帝的离去而哀痛。
龙髯攀不及,千古恨难胜。
龙的胡须无法触及,千古的恨意难以消散。
这两句表达了作者对太宗皇帝的深深怀念和无尽的悲痛,即使是龙的胡须也无法触及他的离去,千古的恨意也无法消散。
这首诗词以自然景物的变化和描写来表达对太宗皇帝去世的哀悼之情,通过对时间、自然和人情的交织描绘,展现了作者对太宗皇帝的深深怀念和无尽的悲痛。整首诗词以悲痛和哀思为主题,通过对自然景物的描写,将人们的情感与自然界相融合,给人一种深沉而悲凉的感觉。
全诗拼音读音对照参考
tài zōng huáng dì wǎn gē
太宗皇帝挽歌
rì dào yú quán luò, tiān cóng qǐ guó bēng.
日到虞泉落,天从杞国崩。
qù nián shòu níng jié, jīn xī yǒng xī líng.
去年寿宁节,今夕永熙陵。
xiè lù bēi fēng qǐ, sōng qiān kǔ wù níng.
薤露悲风起,松阡苦雾凝。
lóng rán pān bù jí, qiān gǔ hèn nán shèng.
龙髯攀不及,千古恨难胜。
“龙髯攀不及”平仄韵脚
拼音:lóng rán pān bù jí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “龙髯攀不及”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙髯攀不及”出自王禹偁的 《太宗皇帝挽歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。