《立春日细雨》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
澹于寒雾乱于丝,
无点无声落不知。
轻助雪痕归麦垅,
暗随春气入梅枝。
踏苔立久微沾屐,
遶竹吟余渐着髭。
翻忆满身珠上四下鹿,
江头闲把钓蓑披。
诗意:
这首诗描绘了立春时细雨纷飞的景象。诗人感叹雨点轻柔无声,落在地上几乎察觉不到。雨水轻轻助着雪痕回归麦垅,暗暗随着春气进入梅枝。诗人踏着青苔站立良久,微微沾湿了鞋屐,围绕着竹林吟唱,渐渐长出胡须。他回忆起过去满身珠玉的时光,仿佛看到了江头闲散地披着钓蓑的景象。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了立春时的细雨景象,通过雨点轻柔无声的描写,展现了春天的柔美和温暖。诗人通过描述雨水助着雪痕回归麦垅,以及春气悄然进入梅枝,表达了春天的到来和大自然的变化。诗人踏着青苔站立良久,吟唱着,渐渐长出胡须,这些描写展示了诗人与自然的交融和他内心的感慨。最后,诗人回忆起过去的美好时光,表达了对往昔岁月的怀念和对自然的热爱。整首诗以细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对春天和自然的独特感悟。
全诗拼音读音对照参考
lì chūn rì xì yǔ
立春日细雨
dàn yú hán wù luàn yú sī, wú diǎn wú shēng luò bù zhī.
澹于寒雾乱于丝,无点无声落不知。
qīng zhù xuě hén guī mài lǒng, àn suí chūn qì rù méi zhī.
轻助雪痕归麦垅,暗随春气入梅枝。
tà tái lì jiǔ wēi zhān jī, rào zhú yín yú jiàn zhe zī.
踏苔立久微沾屐,遶竹吟余渐着髭。
fān yì mǎn shēn zhū shàng sì xià lù shàng sì xià shuò, jiāng tóu xián bǎ diào suō pī.
翻忆满身珠{上四下鹿}{上四下欶},江头闲把钓蓑披。
“暗随春气入梅枝”平仄韵脚
拼音:àn suí chūn qì rù méi zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论