《春晚游太和宫》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗描绘了春天晚上游览太和宫的景象,表达了作者对春天的喜悦和对自然景色的赞美。
诗中描述了数里新萍夹岸莎的景色,这里指的是河岸边新生的浮萍和莎草。春天来临时,作者乘兴宿烟萝,意味着作者在夜晚游览太和宫,欣赏着春天的美景。
诗中提到了随风飞舞的蝴蝶,形容它们的飞舞非常狂躁。当路上的花枝采折多,说明路边的花朵很多,引诱着人们采摘。
接下来的两句描述了绛节参差抽苦笋和翠钿狼籍撒圆荷。绛节是指红色的笋节,参差不齐地冒出来,而翠钿则指翠绿色的荷叶。这里描绘了春天万物生长的景象,展示了大自然的生机勃勃。
最后两句表达了作者眼前湖山的美景,他不愿离开。空羡渔翁雨一蓑,意味着作者羡慕着在雨中打渔的渔翁,他们只需一件蓑衣就能享受自然的美好。
总的来说,这首诗词通过描绘春天夜晚游览太和宫的景色,表达了作者对春天的喜爱和对自然景色的赞美,展示了春天的生机和美丽。
全诗拼音读音对照参考
chūn wǎn yóu tài hé gōng
春晚游太和宫
shù lǐ xīn píng jiā àn shā, chūn lái chéng xìng sù yān luó.
数里新萍夹岸莎,春来乘兴宿烟萝。
suí fēng hú dié diān kuáng shén, dāng lù huā zhī cǎi zhé duō.
随风蝴蝶颠狂甚,当路花枝采折多。
jiàng jié cēn cī chōu kǔ sǔn, cuì diàn láng jí sā yuán hé.
绛节参差抽苦笋,翠钿狼籍撒圆荷。
hú shān mǎn yǎn bù xiū qù, kōng xiàn yú wēng yǔ yī suō.
湖山满眼不休去,空羡渔翁雨一蓑。
“随风蝴蝶颠狂甚”平仄韵脚
拼音:suí fēng hú dié diān kuáng shén
平仄:平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁
网友评论
* “随风蝴蝶颠狂甚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随风蝴蝶颠狂甚”出自王禹偁的 《春晚游太和宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。