《送临清杨可主簿入蜀》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
脱白去焚黄,遥知祖德光。
解释:脱去白色的衣袍,穿上黄色的衣袍,远远地感受到祖先的德行之光。
墓坟乔木老,襟袖桂枝香。
解释:祖先的墓地上的乔木已经长大老去,我的衣襟和袖口上沾染了桂花的香气。
回见梅含雪,归逢橘饱霜。
解释:回头再见到梅花含着雪,回到家乡时又遇到橘子已经饱满结霜。
子云应有宅,为奠草玄堂。
解释:你应该有自己的住所,为了奠定你的家庭基业。
这首诗词表达了作者对杨可主簿入蜀的送别之情。诗中通过描绘自然景物和表达对祖先的敬仰,展现了作者对杨可主簿前程的祝福和期望。同时,诗中运用了对比手法,将白色和黄色、梅花和橘子等进行对比,以突出诗词的意境和情感。整首诗词意境清新,情感真挚,展示了宋代文人的才情和情感表达能力。
全诗拼音读音对照参考
sòng lín qīng yáng kě zhǔ bù rù shǔ
送临清杨可主簿入蜀
tuō bái qù fén huáng, yáo zhī zǔ dé guāng.
脱白去焚黄,遥知祖德光。
mù fén qiáo mù lǎo, jīn xiù guì zhī xiāng.
墓坟乔木老,襟袖桂枝香。
huí jiàn méi hán xuě, guī féng jú bǎo shuāng.
回见梅含雪,归逢橘饱霜。
zi yún yīng yǒu zhái, wèi diàn cǎo xuán táng.
子云应有宅,为奠草玄堂。
“为奠草玄堂”平仄韵脚
拼音:wèi diàn cǎo xuán táng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “为奠草玄堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为奠草玄堂”出自王禹偁的 《送临清杨可主簿入蜀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。