“羽族横飞作持斧”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽族横飞作持斧”出自宋代王禹偁的《啄木歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zú héng fēi zuò chí fǔ,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

全诗阅读

淮南啄木大如鸦,顶似仙鹤堆丹砂。
嘴长数寸劲如铁,丁丁乱凿乾枯查。
黄柑红桃多有蠹,受命凤皇须破柱。
何当更与绣衣裳,羽族横飞作持斧


诗词类型:

《啄木歌》王禹偁 翻译、赏析和诗意


《啄木歌》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗描绘了一只巨大的啄木鸟,形容它的外貌和力量。下面是这首诗的中文译文:

淮南啄木大如鸦,
顶似仙鹤堆丹砂。
嘴长数寸劲如铁,
丁丁乱凿乾枯查。
黄柑红桃多有蠹,
受命凤皇须破柱。
何当更与绣衣裳,
羽族横飞作持斧。

这首诗以生动的形象描绘了一只巨大的啄木鸟。诗中提到,这只啄木鸟的体型大如乌鸦,头顶像是堆积的丹砂,嘴巴长达数寸,坚硬如铁,不停地啄击干枯的树木。诗人还提到,这只啄木鸟常常啄食被虫蛀的黄柑和红桃,它受到了凤皇的命令,必须破坏柱子。最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够与这只啄木鸟一起穿着华丽的衣裳,成为羽族中横飞的持斧者。

这首诗词通过对啄木鸟形象的描绘,展现了它的巨大力量和破坏力。诗人通过对啄木鸟的描述,表达了对力量和自由的向往。诗中的啄木鸟象征着勇气和坚韧不拔的精神,同时也暗示了对现实世界中束缚和限制的反抗。整首诗意蕴含着对自由、力量和追求梦想的思考,同时也展示了王禹偁独特的想象力和表达能力。

《啄木歌》王禹偁 拼音读音参考


zhuó mù gē
啄木歌

huái nán zhuó mù dà rú yā, dǐng shì xiān hè duī dān shā.
淮南啄木大如鸦,顶似仙鹤堆丹砂。
zuǐ cháng shù cùn jìn rú tiě, dīng dīng luàn záo gān kū chá.
嘴长数寸劲如铁,丁丁乱凿乾枯查。
huáng gān hóng táo duō yǒu dù, shòu mìng fèng huáng xū pò zhù.
黄柑红桃多有蠹,受命凤皇须破柱。
hé dāng gèng yǔ xiù yī shang, yǔ zú héng fēi zuò chí fǔ.
何当更与绣衣裳,羽族横飞作持斧。

“羽族横飞作持斧”平仄韵脚


拼音:yǔ zú héng fēi zuò chí fǔ

平仄:仄平平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



王禹偁

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。