《野望》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗描绘了一个人在野外追求理想的景象。
诗中描述了微风吹拂的情景,孤独的人手持竹杖自由地行走。名山上有许多寺庙,古老的森林中必然有祭祀的祠堂。鸟儿飞过时匆忙地投入树林,而樵夫归来时却在山峰间徘徊迟缓。在这样的环境中,唯有月亮是相伴的,人们期待着它的移动。
这首诗词表达了作者对自然环境的热爱和对自由追求的渴望。通过描绘山林、鸟儿和月亮等元素,诗人展示了自然界的美丽和宁静。同时,诗中的人物形象也象征了追求自由和理想的人们。作者通过对自然景物的描绘,表达了对自由、宁静和追求的向往。
这首诗词的中文译文如下:
稍有西风起,孤筇挟自随。
微风吹拂,孤独的人手持竹杖自由地行走。
名山多着寺,古林必为祠。
名山上有许多寺庙,古老的森林中必然有祭祀的祠堂。
鸟过投林急,樵归度嶂迟。
鸟儿飞过时匆忙地投入树林,而樵夫归来时却在山峰间徘徊迟缓。
相寻惟有月,搔首待移时。
在这样的环境中,唯有月亮是相伴的,人们期待着它的移动。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了自然界的美丽和宁静,同时表达了对自由和理想的追求。它让读者感受到大自然的魅力,并激发了对自由和追求的思考。
全诗拼音读音对照参考
yě wàng
野望
shāo yǒu xī fēng qǐ, gū qióng xié zì suí.
稍有西风起,孤筇挟自随。
míng shān duō zhe sì, gǔ lín bì wèi cí.
名山多着寺,古林必为祠。
niǎo guò tóu lín jí, qiáo guī dù zhàng chí.
鸟过投林急,樵归度嶂迟。
xiāng xún wéi yǒu yuè, sāo shǒu dài yí shí.
相寻惟有月,搔首待移时。
“名山多着寺”平仄韵脚
拼音:míng shān duō zhe sì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “名山多着寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名山多着寺”出自刘克庄的 《野望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。