《田舍即事十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
草草衣装挈自随,婿贫毕竟与齐眉。
中文译文:匆忙穿着衣服随意而行,尽管婿家贫穷,但与妻子相互倾心。
诗意:这首诗词描绘了一个田园生活的场景,表达了作者对平凡生活的热爱和对家庭的珍视。诗中的“草草衣装挈自随”意味着作者不拘小节,随心所欲地生活。而“婿贫毕竟与齐眉”则表达了作者与妻子之间的情感契合,无论贫穷与富贵,他们的心灵始终相互依偎。
赏析:这首诗词以简洁明了的语言展现了田园生活的美好和家庭的温馨。作者通过描绘自由自在的生活态度和夫妻之间的深情厚意,表达了对平凡生活的热爱和对家庭的珍视。诗中的“绝胜京洛倾城色,鏁向侯门作侍儿”一句,通过对京洛(指京城和洛阳)倾城色彩的超越,表达了作者对家庭幸福的追求和对世俗名利的超脱。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对田园生活和家庭情感的真挚赞美,给人以温暖和舒适的感受。
全诗拼音读音对照参考
tián shè jí shì shí shǒu
田舍即事十首
cǎo cǎo yī zhuāng qiè zì suí, xù pín bì jìng yǔ qí méi.
草草衣装挈自随,婿贫毕竟与齐眉。
jué shèng jīng luò qīng chéng sè, suǒ xiàng hóu mén zuò shì ér.
绝胜京洛倾城色,鏁向侯门作侍儿。
“绝胜京洛倾城色”平仄韵脚
拼音:jué shèng jīng luò qīng chéng sè
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论
* “绝胜京洛倾城色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝胜京洛倾城色”出自刘克庄的 《田舍即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。