《目痛一月未愈自和前九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
须眉似是绮皓。
耳目已非旷娄。
受明上座顶礼,
视彼老公血讐。
诗意:
这首诗词表达了作者内心的痛苦和忧伤。诗中的“须眉似是绮皓”指的是作者自己,他的容貌已经不再年轻美丽,而是苍老憔悴。而“耳目已非旷娄”则暗指作者的身世已经发生了变化,不再是过去的光景。接下来的两句“受明上座顶礼,视彼老公血讐”则表达了作者对于某个老公的仇恨和愤怒。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者内心的痛苦和忧伤。通过对自身容貌和身世的描述,作者展现了自己的无奈和沧桑。诗中的“须眉似是绮皓”一句,用绮丽的词语描绘了过去美好的容貌,与后文的苍老形成鲜明的对比,突显了岁月的无情和人生的变迁。而“耳目已非旷娄”一句,则表达了作者对于自身身世的无奈和失落。最后两句“受明上座顶礼,视彼老公血讐”则展现了作者内心的愤怒和仇恨,揭示了一段不为人知的故事。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者内心的痛苦和忧伤,同时也展示了岁月的无情和人生的变迁。它引发了读者对于生命的思考和对于人生起伏的感慨。
全诗拼音读音对照参考
mù tòng yī yuè wèi yù zì hé qián jiǔ shǒu
目痛一月未愈自和前九首
xū méi shì shì qǐ hào.
须眉似是绮皓。
ěr mù yǐ fēi kuàng lóu.
耳目已非旷娄。
shòu míng shàng zuò dǐng lǐ, shì bǐ lǎo gōng xuè chóu.
受明上座顶礼,视彼老公血讐。
“受明上座顶礼”平仄韵脚
拼音:shòu míng shàng zuò dǐng lǐ
平仄:仄平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠
网友评论
* “受明上座顶礼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“受明上座顶礼”出自刘克庄的 《目痛一月未愈自和前九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。