《三月二十一日泛舟十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月二十一日,我乘船在江上漂泊,感叹着我家族的历史,老监督庄严地坐在洛社中。五百年后的人们会说,江上还会有戴花的老人。
诗意:
这首诗词以泛舟江上的景象为背景,表达了作者对家族历史的思考和对江上老人的赞美。通过描绘江上的景色和人物,诗人表达了对时光流转和家族传承的感慨,同时也展现了对老人智慧和坚守的敬佩之情。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对家族历史和传统的思考。诗人通过描述自己在江上漂泊的情景,表达了对家族历史的关注和思考。他提到了老监督庄严地坐在洛社中,暗示了家族的严谨和庄重。而五百年后的人们会说江上还会有戴花的老人,表达了对老人智慧和坚守的敬佩之情。
整首诗词以简洁的语言勾勒出江上的景象,通过对家族历史和老人的描绘,展现了作者对传统价值的思考和对老人智慧的赞美。这首诗词通过细腻的描写和深刻的意境,使读者感受到了作者对家族和传统的情感,同时也引发了对时间流转和人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
sān yuè èr shí yī rì fàn zhōu shí jué
三月二十一日泛舟十绝
běn cháo qí jiù shù wú zōng, lǎo jiān xuān áng luò shè zhōng.
本朝耆旧数吾宗,老监轩昂洛社中。
hòu wǔ bǎi nián rén dìng shuō, guò jiāng fù yǒu dài huā wēng.
后五百年人定说,过江复有戴花翁。
“后五百年人定说”平仄韵脚
拼音:hòu wǔ bǎi nián rén dìng shuō
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声八霁 (仄韵) 入声九屑
网友评论
* “后五百年人定说”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后五百年人定说”出自刘克庄的 《三月二十一日泛舟十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。