《即事二首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秃翁未敢佚馀生,
洗竹浇兰立课程。
辛苦谋身无甕算,
殷勤娱耳有瓶笙。
炉寒烧叶回春意,
烛尽携书就月明。
一欠伸间分梦觉,
何须它日曲池平。
译文:
秃头老人不敢虚度余生,
用清水洗竹子,浇灌兰花,立下学业的目标。
辛苦地谋生计,没有容器可以计算,
殷勤地娱乐耳朵,有瓶笙(一种乐器)。
炉火已经熄灭,烧叶子带来了春天的感觉,
蜡烛烧尽了,带着书籍走向明亮的月光。
一次伸懒腰之间,分开了梦境,醒来了,
何必等到另一天,曲池才平静。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对生活的思考和感悟。秃头老人不愿虚度光阴,用洗竹浇兰的方式,表达了他对学业的执着和追求。他辛勤努力,但却没有容器可以计算他的付出,这可能暗示了他的努力并不被外界所看重。然而,他依然用瓶笙来娱乐自己,表达了他对生活的热爱和对美好事物的追求。
接下来的几句描述了炉火熄灭、蜡烛烧尽的场景,通过这些意象,表达了岁月的流逝和时光的无情。然而,即使时间流逝,作者依然带着书籍走向明亮的月光,表达了他对知识和智慧的追求。
最后两句表达了作者在一次伸懒腰之间,分开了梦境,醒来了。这句话可能暗示了作者对现实生活的觉醒和对未来的期待。他认为,不必等到将来的某一天,才能达到内心的平静和满足,而是应该在当下就能够体验到生活的美好。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对学业、生活和人生的思考和感悟,传达了积极向上的人生态度和对美好事物的追求。
全诗拼音读音对照参考
jí shì èr shǒu
即事二首
tū wēng wèi gǎn yì yú shēng, xǐ zhú jiāo lán lì kè chéng.
秃翁未敢佚馀生,洗竹浇兰立课程。
xīn kǔ móu shēn wú wèng suàn, yīn qín yú ěr yǒu píng shēng.
辛苦谋身无甕算,殷勤娱耳有瓶笙。
lú hán shāo yè huí chūn yì, zhú jǐn xié shū jiù yuè míng.
炉寒烧叶回春意,烛尽携书就月明。
yī qiàn shēn jiān fēn mèng jué, hé xū tā rì qǔ chí píng.
一欠伸间分梦觉,何须它日曲池平。
“洗竹浇兰立课程”平仄韵脚
拼音:xǐ zhú jiāo lán lì kè chéng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论