《闻五月八日宸翰口号十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
五月八日,我听到了皇帝的口谕,
文殊佛来到了禅室,
将军已经不再顾及他的草庐。
我以为看到了一个患病的居士,
但实际上他是一位尚书。
他的声音如同美玉一般悠远。
诗意:
这首诗词描绘了一个五月八日的场景,其中包含了一系列意象和情感。诗人首先提到了皇帝的口谕,表明了这是一件重要的事情。接着,他描述了文殊佛来到禅室的情景,这象征着智慧和宁静的到来。然后,诗人提到将军不再顾及自己的草庐,可能意味着他已经放下了功名利禄,追求更高的境界。最后,诗人以一种错觉的方式看到了一个患病的居士,但实际上他是一位尚书,这暗示了人们对他的误解和对他声音的记忆。
赏析:
这首诗词通过描绘具体的场景和意象,展示了作者对于人生和境界的思考。诗人通过对皇帝、文殊佛、将军和尚书的描写,表达了对不同人生境遇和追求的思考。他通过将军放下功名利禄的形象,传达了一种超越世俗的追求,追求内心的宁静和智慧。而对于居士的错觉和尚书的声音,暗示了人们对他们的误解和对他们的记忆。整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了作者对于人生和境界的深刻思考,引发读者对于人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
wén wǔ yuè bā rì chén hàn kǒu hào shí shǒu
闻五月八日宸翰口号十首
yǒu wén shū fú lái chán shì, wú fù jiāng jūn gù cǎo lú.
有文殊佛来禅室,无复将军顾草庐。
ròu yǎn cuò kàn bìng jū shì, yù yīn yóu jì lǎo shàng shū.
肉眼错看病居士,玉音犹记老尚书。
“有文殊佛来禅室”平仄韵脚
拼音:yǒu wén shū fú lái chán shì
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “有文殊佛来禅室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有文殊佛来禅室”出自刘克庄的 《闻五月八日宸翰口号十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。