“八斛四斗舍利”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

八斛四斗舍利”出自宋代刘克庄的《溪庵放言十首》, 诗句共6个字。

八斛四斗舍利,一丈六尺金身。
右胁已寂已灭,双趺是妄是真。

诗句汉字解释

《溪庵放言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了溪庵中的佛像,通过对佛像的描绘,表达了作者对佛教思想的思考和对人生的思索。

诗词的中文译文如下:
八斛四斗舍利,
一丈六尺金身。
右胁已寂已灭,
双趺是妄是真。

这首诗词的诗意可以从以下几个方面来解读:

1. 描绘佛像:诗中提到的“八斛四斗舍利,一丈六尺金身”描绘了佛像的庄严和壮观。舍利是佛教中指代佛陀遗物的词语,金身则指佛像的金质外表。通过这样的描绘,诗词展现了佛像的庄严和神圣。

2. 对生死的思考:诗中提到的“右胁已寂已灭,双趺是妄是真”表达了作者对生死的思考。右胁已寂已灭指的是佛像右侧的肋骨已经消亡,而双趺是指佛像的双脚。这里作者通过对佛像身体的描写,暗示了生死的无常和虚幻。

3. 对真实与虚妄的思索:诗中的最后两句“双趺是妄是真”探讨了真实与虚妄的辩证关系。作者在思考佛像的双趺到底是真实存在还是虚妄幻象,进而引发了对人生和世界的思考。

这首诗词通过对佛像的描绘,表达了作者对生死、真实与虚妄等哲学问题的思考。同时,通过对佛像的庄严描写,也展现了佛教信仰的崇高和神圣。整体而言,这首诗词在形式上简洁明了,却蕴含着深刻的思想内涵,值得我们细细品味和赏析。

全诗拼音读音对照参考


xī ān fàng yán shí shǒu
溪庵放言十首
bā hú sì dòu shè lì, yī zhàng liù chǐ jīn shēn.
八斛四斗舍利,一丈六尺金身。
yòu xié yǐ jì yǐ miè, shuāng fū shì wàng shì zhēn.
右胁已寂已灭,双趺是妄是真。

“八斛四斗舍利”平仄韵脚


拼音:bā hú sì dòu shè lì
平仄:平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “八斛四斗舍利”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八斛四斗舍利”出自刘克庄的 《溪庵放言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。