“泠泠北去源”的意思及全诗出处和翻译赏析

泠泠北去源”出自唐代严维的《一公新泉(一作题灵一上人院新泉)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng líng běi qù yuán,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

山下新泉出,泠泠北去源
落池才有响,喷石未成痕。
独映孤松色,殊分众鸟喧。
唯当清夜月,观此启禅门。


诗词类型:

《一公新泉(一作题灵一上人院新泉)》严维 翻译、赏析和诗意


《一公新泉(一作题灵一上人院新泉)》是唐代诗人严维的作品。诗中描绘了一个清幽的泉水景致,并表达了诗人对静谧夜晚的向往与启发。

以下是这首诗的中文译文:
山下新泉出,泠泠北去源。
落池才有响,喷石未成痕。
独映孤松色,殊分众鸟喧。
唯当清夜月,观此启禅门。

泉水从山下流出,清凉宜人,向北流去的源头。泉水落入池中才发出微弱的声响,喷出来的石头也未在池中留下痕迹。泉水孤独地映照着孤立的松树,与繁忙的鸟声相互区分。仅有在清澈的夜晚,仰望这泉水才能启迪禅门。

这首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了一幅静谧而清新的山泉景致。泉水从山上流下,无声无息,给人一种深深的宁静感。池中的水在泉水的冲击下才发出微弱的声音,而喷石的动作则是没有痕迹的,这种描写使读者能感受到诗人对微小而细腻的事物的关注和把握。

诗中的“独映孤松色,殊分众鸟喧”运用了对比手法,将泉水和松树对比,凸显了泉水的独特性和纯净性。而“殊分众鸟喧”,则将松树的静谧与鸟儿的嘈杂相互对比,增强了整体的意境。

最后两句“唯当清夜月,观此启禅门”,表达了诗人渴望在安静的夜晚,仰望清澈的泉水,进入禅修的境地,达到心灵的平静与启发。同时,也可以理解为诗人借泉水的宁静寻求心灵的净化和升华。

总的来说,这首诗通过对泉水景致的描写,表达了诗人对宁静与静谧的追求,以及清夜中的启发与思考。诗人通过对细节的观察,以及对松树和鸟儿的对比,展示出诗人对微小事物的敏感和对禅修境界的向往。整首诗以简洁且细致的文字描绘出一幅深沉安祥的山泉景致,给人一种宁静和思索的氛围。

《一公新泉(一作题灵一上人院新泉)》严维 拼音读音参考


yī gōng xīn quán yī zuò tí líng yī shàng rén yuàn xīn quán
一公新泉(一作题灵一上人院新泉)

shān xià xīn quán chū, líng líng běi qù yuán.
山下新泉出,泠泠北去源。
luò chí cái yǒu xiǎng, pēn shí wèi chéng hén.
落池才有响,喷石未成痕。
dú yìng gū sōng sè, shū fēn zhòng niǎo xuān.
独映孤松色,殊分众鸟喧。
wéi dāng qīng yè yuè, guān cǐ qǐ chán mén.
唯当清夜月,观此启禅门。

“泠泠北去源”平仄韵脚


拼音:líng líng běi qù yuán

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论


严维

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。