《病起十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
病起十首
变风而下世无诗,
幼学西崑壮耻为。
老去仅名小家数,
向来曾识大宗师。
百年不觉皤双鬓,
一字谁能断数髭。
诚叟放翁几曾死,
著鞭万一许肩随。
中文译文:
病重时写的十首诗
时代变迁,世间无人能写出好诗,
年少时学习西崑的壮丽事迹,感到羞耻。
年老后只能以小家之名自居,
虽然曾经认识过大宗师。
百年过去,不知不觉间白发已经多了,
一个字能有谁能数清胡须的数量。
老者真的放下了鞭子吗?他是否已经去世?
如果有一天他真的去世了,谁会继承他的肩膀上的担子呢?
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者刘克庄在病重时的心情和对自己诗才的反思。他感叹时代变迁,认为当下的世间已经没有人能写出好诗,这使他感到失望和无奈。他回忆起年少时学习西崑的事迹,但现在却感到羞耻,因为他觉得自己的成就只能算是小家之作,与大宗师相比显得微不足道。
诗中还描绘了岁月的流转和老去的痕迹。百年过去,作者的双鬓已经皤白,这是时间无情的痕迹。他提到自己的胡须,暗示着岁月的积累和经历的丰富,但也表达了一种无法被他人理解和评价的孤独感。
最后两句诗表达了作者对自己和他人的思考。他质疑自己是否真的能够放下才华,是否真的能够安心离去。他也思考着,如果有一天他离世,是否会有人能够继承他的肩膀上的担子,继续他的事业。
整首诗词以自省和对时代变迁的思考为主题,表达了作者对自己才华和人生意义的思考,同时也反映了他对时代和传承的担忧。
bìng qǐ shí shǒu
病起十首
biàn fēng ér xià shì wú shī, yòu xué xī kūn zhuàng chǐ wèi.
变风而下世无诗,幼学西崑壮耻为。
lǎo qù jǐn míng xiǎo jiā shù, xiàng lái céng shí dà zōng shī.
老去仅名小家数,向来曾识大宗师。
bǎi nián bù jué pó shuāng bìn, yī zì shuí néng duàn shù zī.
百年不觉皤双鬓,一字谁能断数髭。
chéng sǒu fàng wēng jǐ céng sǐ, zhe biān wàn yī xǔ jiān suí.
诚叟放翁几曾死,著鞭万一许肩随。
拼音:zhe biān wàn yī xǔ jiān suí
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支