“神物千年尚护持”的意思及全诗出处和翻译赏析

神物千年尚护持”出自宋代刘克庄的《韩祠三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén wù qiān nián shàng hù chí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

莱相竹今供戌卒,武侯柏亦付胡儿。
南来独有昌黎木,神物千年尚护持


诗词类型:

《韩祠三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意


《韩祠三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

莱相竹今供戌卒,
武侯柏亦付胡儿。
南来独有昌黎木,
神物千年尚护持。

译文:
莱相竹今供奉戌卒,
武侯柏亦赠予胡儿。
南方的昌黎木独自存在,
神圣的物品经历千年依然保护着。

诗意:
《韩祠三首》描绘了一幅关于韩愈的祠堂景象的画面。诗中提到的莱相竹和武侯柏是作为供奉物的竹子和柏树。莱相竹是一种生长在莱山的竹子,而武侯柏则是指蜀汉时期的名将诸葛亮所赐的柏树。这两者都是作为祭祀和纪念对象而存在的。

在诗中,南方的昌黎木独自一株,意味着其他的祭祀物品都已不再存在。然而,这株昌黎木却屹立不倒,象征着神圣的物品经历了千年仍然保留下来,并继续保护着这个祠堂。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了韩愈祠堂的景象,通过对不同供奉物的描写,表达了对韩愈和他的思想的敬仰和纪念之情。诗中的竹子和柏树象征着韩愈的高尚品德和儒家传统,而昌黎木则代表着神圣的物品的长久存在和保护力量的体现。

整首诗意蕴含深沉,表达了作者对韩愈的景仰和对传统文化的珍视。通过描绘祠堂所供奉的物品,诗人表达了对历史人物和思想的尊重,并借此反思人们对传统文化的态度。诗词中的句句简练精炼,字字凝练,给人以深思和启迪,展示了作者的才情和对文化传承的关注。

总之,《韩祠三首》通过简洁而富有意境的描写,表达了对韩愈及其思想的敬仰,同时也表达了对传统文化的珍视和对历史的思考。这首诗词以简单的语言传递了深邃的思想,使人们在欣赏之余也能感受到作者的情感和思考。

《韩祠三首》刘克庄 拼音读音参考


hán cí sān shǒu
韩祠三首

lái xiāng zhú jīn gōng xū zú, wǔ hòu bǎi yì fù hú ér.
莱相竹今供戌卒,武侯柏亦付胡儿。
nán lái dú yǒu chāng lí mù, shén wù qiān nián shàng hù chí.
南来独有昌黎木,神物千年尚护持。

“神物千年尚护持”平仄韵脚


拼音:shén wù qiān nián shàng hù chí

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



刘克庄

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。