《陪皇甫大夫谒禹庙》是严维的作品。这首诗描绘了诗人陪同皇甫大夫参拜禹庙的情景。整首诗以景物描写为主,以表现出对禹庙庄严神圣氛围的赞美和对历史人物的崇敬之情。
诗中第一句“竹使羞殷荐,松龛拜夏祠”,描述了竹子的角色,传递了禹庙的庄严而神秘的氛围。第二句“为鱼歌德后,舞羽降神时”,指的是以鱼为祭品,象征着尊敬和敬畏。诗中的“鱼歌”指的是鱼儿跃出水面歌唱,而舞羽是指献祭时高举的羽毛。
第三句“文卫瞻如在,精灵信有期”,表达了诗人对文物的尊重和对历史人物的敬仰。这些文物和历史人物被视为具有神秘、灵验的力量。
诗的最后两句“夕阳陪醉止,塘上鸟咸迟”,描述了禹庙的景色,夕阳的余晖照耀下,天色渐暗,塘上的鸟儿也在归巢,观感和气氛更加险峻。
总之,这首诗以具体画面和细节描写展示了禹庙的神圣氛围和历史厚重感,同时表达了对历史人物和文物的敬仰之情。诗意深沉,给人以庄严和崇敬的感觉。
全诗拼音读音对照参考
péi huáng fǔ dài fū yè yǔ miào
陪皇甫大夫谒禹庙
zhú shǐ xiū yīn jiàn, sōng kān bài xià cí.
竹使羞殷荐,松龛拜夏祠。
wèi yú gē dé hòu, wǔ yǔ jiàng shén shí.
为鱼歌德后,舞羽降神时。
wén wèi zhān rú zài, jīng líng xìn yǒu qī.
文卫瞻如在,精灵信有期。
xī yáng péi zuì zhǐ, táng shàng niǎo xián chí.
夕阳陪醉止,塘上鸟咸迟。
“松龛拜夏祠”平仄韵脚
拼音:sōng kān bài xià cí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “松龛拜夏祠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松龛拜夏祠”出自严维的 《陪皇甫大夫谒禹庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。