“狐鸣工作崇”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

狐鸣工作崇”出自宋代刘克庄的《再和四首》, 诗句共5个字。

狐鸣工作崇,鸦噪每为凶。
鲁观初尸罪,丘门永削踪。
谋身真有窟,凿趾欲无墉。
力击延龄去,堂堂似亢宗。

诗句汉字解释

诗词:《再和四首》
朝代:宋代
作者:刘克庄

狐鸣工作崇,
鸦噪每为凶。
鲁观初尸罪,
丘门永削踪。

谋身真有窟,
凿趾欲无墉。
力击延龄去,
堂堂似亢宗。

中文译文:

狐狸鸣叫工作崇高,
乌鸦的叫声常常预示凶险。
鲁观初犯罪过,
丘门永远失去踪迹。

谋求自身真正的庇护,
却发现无处可依靠。
强力击打延年去,
庄严威武如亢宗。

诗意和赏析:

这首诗词是刘克庄创作的,通过对两种动物的象征性描写,表达了一种深刻的人生哲理。诗中的狐鸣和鸦噪代表着动荡和困难,暗示了人生中的种种挑战和困境。鲁观初尸罪、丘门永削踪这两句表达了一种遭遇困境后的无奈和失落感。

接下来的两句,谋身真有窟、凿趾欲无墉,表达了在困境中努力寻找庇护和支持的愿望,但却无法找到真正的避难所,感到无助和困顿。

最后两句,力击延龄去,堂堂似亢宗,表现了面对困境时不屈不挠、奋发向前的精神。作者以庄严威武、亢宗的形象来形容自己,表达了他对自己坚定的信念和自尊的追求。

整首诗词通过对自然现象和个人命运的抒发,表达了面对困境时要勇敢面对、努力寻找出路的主题。它呈现了一种豪情壮志的意境,鼓励人们在逆境中坚持不懈,追求自己的理想和目标。

全诗拼音读音对照参考


zài hé sì shǒu
再和四首
hú míng gōng zuò chóng, yā zào měi wèi xiōng.
狐鸣工作崇,鸦噪每为凶。
lǔ guān chū shī zuì, qiū mén yǒng xuē zōng.
鲁观初尸罪,丘门永削踪。
móu shēn zhēn yǒu kū, záo zhǐ yù wú yōng.
谋身真有窟,凿趾欲无墉。
lì jī yán líng qù, táng táng shì kàng zōng.
力击延龄去,堂堂似亢宗。

“狐鸣工作崇”平仄韵脚


拼音:hú míng gōng zuò chóng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “狐鸣工作崇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狐鸣工作崇”出自刘克庄的 《再和四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。