“仿佛瑶姬拥仗来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

仿佛瑶姬拥仗来”出自宋代刘克庄的《梅花五首》, 诗句共7个字。

仿佛瑶姬拥仗来,茆檐化作玉楼台。
平明绕砌圆残梦,元是梅花数树开。

诗句汉字解释

仿

《梅花五首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仿佛瑶姬拥仗来,
茆檐化作玉楼台。
平明绕砌圆残梦,
元是梅花数树开。

诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽和魅力。诗人通过比喻,将梅花比作美丽的瑶姬,茅檐则化作高耸的玉楼台。清晨时分,梅花围绕着庭院盛开,仿佛围绕在人们的幻梦之中。这些美丽的梅花原本只是几棵树上的花朵,但它们的绽放却给人们带来了无限的美好感受。

赏析:
刘克庄以婉约的笔触描绘了梅花的美丽,通过比喻和意象的运用,使诗句充满了诗意和想象力。"仿佛瑶姬拥仗来"这句话通过比喻手法,将梅花想象成美丽的女子,形容其婀娜多姿的风姿。"茆檐化作玉楼台"这句话则通过转化形象,将梅花的盛开与茅檐的低矮形成对比,赋予了梅花一种高贵的气质。

接下来的两句"平明绕砌圆残梦,元是梅花数树开"则表达了梅花的美丽和纯洁。清晨时分,梅花围绕在庭院的砌石上盛开,如同圆圆的梦境,令人陶醉。诗人通过这些意象,将梅花的美丽和纯洁传递给读者,引发读者对于自然之美的思考和欣赏。

整首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽,通过意象的运用,展现了梅花的高贵和纯洁之美。这首诗词以其优美的形象和深情的意境,表达了诗人对梅花的赞美和对自然之美的领悟,使人们能够在阅读中感受到梅花的婉约与高洁之美。

全诗拼音读音对照参考


méi huā wǔ shǒu
梅花五首
fǎng fú yáo jī yōng zhàng lái, máo yán huà zuò yù lóu tái.
仿佛瑶姬拥仗来,茆檐化作玉楼台。
píng míng rào qì yuán cán mèng, yuán shì méi huā shù shù kāi.
平明绕砌圆残梦,元是梅花数树开。

“仿佛瑶姬拥仗来”平仄韵脚


拼音:fǎng fú yáo jī yōng zhàng lái
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “仿佛瑶姬拥仗来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仿佛瑶姬拥仗来”出自刘克庄的 《梅花五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。