《夏旱四首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是我的分析和对这首诗词的翻译:
诗词:《夏旱四首》
吾闻曲礼当凶岁,
诸大夫安敢食粱。
婢臛香芹羹过美,
水车声畔不能尝。
中文译文:
我听说在年景不好的年份,
贵族们怎么敢吃上等的粮食。
奴婢们却品尝到了美味的野菜羹,
在水车声旁却无法享受。
诗意和赏析:
这首诗词反映了宋代夏天旱灾的困境,通过对比贵族和奴婢的生活,表达了社会阶层的不平等和贫富差距。诗中的"曲礼"指的是古代礼仪制度中的一种特殊礼仪,意味着高雅的宴会。然而,在凶年旱灾的时候,诸大夫(指贵族)却不应该享用上等的粮食,这是因为他们应该与民众共同分担困难,而不是沉浸在奢华享受中。
与此形成鲜明对比的是,奴婢们却能品尝到香味扑鼻的香芹羹(野菜羹),这暗示着奴婢们对生活的渴望和对美好事物的珍惜。然而,他们却无法在水车声旁边品尝到这美味,这表明即使他们能够品尝到些许的美好,但他们的生活仍然受到限制和不公正待遇。
整首诗词以简洁的语言揭示了社会阶层的不平等和农民在旱灾中的艰辛。通过对比贵族和奴婢的生活,刘克庄呼吁贵族应该关注社会公平,与民众共同面对困境,而不是沉溺于享乐和奢华之中。这首诗词以其深刻的社会批判和对人性的思考,展现了刘克庄作为一位文人的关注和思考。
全诗拼音读音对照参考
xià hàn sì shǒu
夏旱四首
wú wén qū lǐ dāng xiōng suì, zhū dài fū ān gǎn shí liáng.
吾闻曲礼当凶岁,诸大夫安敢食粱。
bì huò xiāng qín gēng guò měi, shuǐ chē shēng pàn bù néng cháng.
婢臛香芹羹过美,水车声畔不能尝。
“婢臛香芹羹过美”平仄韵脚
拼音:bì huò xiāng qín gēng guò měi
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “婢臛香芹羹过美”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婢臛香芹羹过美”出自刘克庄的 《夏旱四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。