“昔与二龙友”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔与二龙友”出自宋代刘克庄的《纪游十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yǔ èr lóng yǒu,诗句平仄:平仄仄平仄。

全诗阅读

昔与二龙友,同寻九鲤祠。
百身何可赎,一老偶然遗。


诗词类型:

《纪游十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意


诗词:《纪游十首》
朝代:宋代
作者:刘克庄

昔与二龙友,同寻九鲤祠。
百身何可赎,一老偶然遗。

中文译文:
曾经与二龙为友,一同寻找九鲤祠。
百次身世难以偿还,只有一次老去无意留下。

诗意和赏析:
这首诗是宋代刘克庄的《纪游十首》中的一首。诗人以游历之事为题材,表达了对逝去岁月的怀念和对人生短暂性的思考。

诗的第一句“昔与二龙友,同寻九鲤祠”,描述了诗人与两位朋友一同游历,寻找九鲤祠的情景。这里的“二龙”可能指的是两位志同道合的朋友,一同踏上旅程,共同探索。而“九鲤祠”则是指一个神秘而古老的地方,可能是一座有着传说故事的庙宇。

接下来的两句“百身何可赎,一老偶然遗”,表达了诗人对光阴流逝不可挽回的感慨。诗人认为人生的经历和身世繁多,很难用任何方式去弥补或换取,而唯一留下的只是老去的岁月和回忆。这里的“百身”可以理解为百次的转世或百次的经历,而最终都无法抵达永恒或超越时间的状态。

整首诗以简洁而深沉的语言,表达了对人生短暂和光阴易逝的思考。诗人通过与友人的游历,寻找神秘之地的经历,表达了对过去时光的珍视和对人生有限性的感慨。这首诗在形式上简练,意境上深刻,表达了诗人对人生价值和存在意义的思考,引发读者对时间流逝和生命短暂性的思考。

《纪游十首》刘克庄 拼音读音参考


jì yóu shí shǒu
纪游十首

xī yǔ èr lóng yǒu, tóng xún jiǔ lǐ cí.
昔与二龙友,同寻九鲤祠。
bǎi shēn hé kě shú, yī lǎo ǒu rán yí.
百身何可赎,一老偶然遗。

“昔与二龙友”平仄韵脚


拼音:xī yǔ èr lóng yǒu

平仄:平仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



刘克庄

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

“昔与二龙友”的相关诗句