《漫兴二首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
身似着冠狂贺监,
面如留发老卢能。
无丹灶地烧铅汞,
有海潮音话葛藤。
龙象聋观俱赞叹,
犬鸡痴望共飞升。
门前蓦有侵晨客,
向道先生寝未兴。
中文译文:
我身穿着冠状狂欢贺监,
面容像老卢能留下的头发。
没有丹砂炉来烧煮铅汞,
但有海潮声与葛藤的话语。
龙象和聋哑的观众都赞叹,
犬和鸡都痴望着一同飞升。
门前突然来了一个晨间的客人,
向着先生的门道,未能醒来。
诗意和赏析:
这首诗词通过一系列意象、隐喻和对比来表达诗人的情感与思考。诗词的开头描绘了诗人自己身着冠冕,仿佛置身于狂欢贺监之中,面容则像留发长者老卢的形象。这里的冠状狂欢贺监和老卢指的是虚幻的世界和传说中的人物,暗示了诗人对现实生活的疏离感和对理想境界的追求。
接下来的两句描述了没有丹砂炉来烧煮铅汞,但却有海潮的声音和葛藤的话语。这里的丹砂炉和铅汞象征着修炼和炼丹的过程,而海潮和葛藤则代表了自然界的声音和言语,可能暗示了诗人在追求境界的过程中,没有采取常规的修炼方式,而是倾听大自然的声音和智慧。
接下来的两句描述了龙象和聋哑的观众都对诗人赞叹,犬和鸡都痴望着一同飞升。这里的龙象和聋哑的观众可以理解为高人或权威的人物,而犬和鸡则代表普通人。诗人通过这样的对比,表达了自己在追求境界的过程中得到了一些权威人士的认可与赞赏,也引起了普通人的向往与关注。
最后两句描写了门前突然来了一个晨间的客人,向着先生的门道,未能醒来。这里的晨间客人可能指的是一个学者或者追求道德境界的人,他来拜访诗人,但诗人还未从沉睡中醒来。这可能暗示了诗人尚未达到理想的境界,还需要更多的修炼和觉醒。
总的来说,这首诗词以独特的意象和隐喻,抒发了诗人对理想境界的追求和对现实生活的疏离感。诗人通过对比描绘了自己在修炼道路上的成就和困在这首《漫兴二首》中,刘克庄以独特的意象和隐喻表达了自己对理想境界的追求和对现实生活的疏离感。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
身似着冠狂贺监,
面如留发老卢能。
无丹灶地烧铅汞,
有海潮音话葛藤。
龙象聋观俱赞叹,
犬鸡痴望共飞升。
门前蓦有侵晨客,
向道先生寝未兴。
中文译文:
我身穿狂欢贺监的冠冕,
面容像留发的老卢。
没有丹砂炉烧煮铅汞,
却有海潮声与葛藤的话语。
龙象和聋哑的观众都赞叹,
犬和鸡都痴望一同飞升。
门前突然来了一个晨间的客人,
向着道德先生的门道,未能醒来。
诗意和赏析:
这首诗词通过一系列意象、隐喻和对比来表达诗人的情感和思考。诗词的开头描绘了诗人自己身穿狂欢贺监的冠冕,面容则像留发长者老卢。这里的狂欢贺监和老卢都是虚幻的形象,象征着诗人对现实生活的疏离感和对理想境界的追求。
接下来的两句描述了没有丹砂炉来烧煮铅汞,却有海潮声和葛藤的话语。丹砂炉和铅汞在道家炼丹术中有特殊的意义,而海潮和葛藤则代表自然界的声音和言语。诗人通过这样的对比,表达了他在追求理想境界的过程中,没有采取常规的修炼方式,而是倾听自然界的智慧和启示。
接下来的两句描述了龙象和聋哑的观众都对诗人赞叹,犬和鸡都痴望一同飞升。这里的龙象和聋哑的观众可以理解为高人或权威的人物,而犬和鸡则代表普通人。诗人通过这样的对比,表达了自己在追求理想境界的过程中得到了一些权威人士的认可与赞赏,也引起了普通人的向往与关注。
最后两句描写了门前突然来了一个晨间的客人,向着道德先生的门道,却发现先生还未醒来。这里的晨间客人可能指的是一个学者或追求道德境界的人,他来拜访诗人,但诗人还未从沉睡中醒来。这可能暗示了诗人尚未达到理想境界,还需要更多的修炼和觉醒。
总的来说,这首《漫兴二首》通过独特的意象和隐喻,表达了诗人对理想境界的追求和对现实生活的疏离感。诗人通过对比
全诗拼音读音对照参考
màn xìng èr shǒu
漫兴二首
shēn shì zhe guān kuáng hè jiān, miàn rú liú fā lǎo lú néng.
身似着冠狂贺监,面如留发老卢能。
wú dān zào dì shāo qiān gǒng, yǒu hǎi cháo yīn huà gé téng.
无丹灶地烧铅汞,有海潮音话葛藤。
lóng xiàng lóng guān jù zàn tàn, quǎn jī chī wàng gòng fēi shēng.
龙象聋观俱赞叹,犬鸡痴望共飞升。
mén qián mò yǒu qīn chén kè, xiàng dào xiān shēng qǐn wèi xìng.
门前蓦有侵晨客,向道先生寝未兴。
“龙象聋观俱赞叹”平仄韵脚
拼音:lóng xiàng lóng guān jù zàn tàn
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰
网友评论