这首诗词《谢春谷畀地》是宋代刘克庄创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
谢春谷畀地
当年草草掩泉扃,
家集年深失坎铭。
后裔浇松难盥荐,
先君易箦尚丁宁。
诰频燎土知天定,
笏已堆床见地灵。
便筑精庐陈像设,
大书山券刻碑厅。
微似锥刀亦苦争,
使君诺重万金轻。
希夷不以山分客,
太傅曾将墅乞甥。
季世炎凉几市道,
古人生死见交情。
与公到老宜同社,
倡率乡人逊畔耕。
译文:
春谷之地谢恩赐,
昔日草草掩泉门。
家族聚集多年久,
坎井文牍已遗存。
后代难以献松柏,
先君的箧尚整齐。
皇命频频燃土符,
玉笏堆满床见奇。
庐宅修建精美处,
山券碑厅刻铭词。
微不足道如锥刀,
使君信诺重如金。
希夷不以山隔客,
太傅曾请墅赐甥。
时世沧桑几多变,
古人生死情见证。
与公到老宜同社,
率领乡人谦恭耕。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对祖先的敬意和家族传承的思考。诗人通过描绘家族庙堂的景象,传达了对先辈的感激之情和对家族衰落的忧虑。
诗的开头,描述了当年匆忙掩埋泉门,暗示了家族兴盛时的草草匆忙和后来的衰落。诗中提到后代难以献上松柏,先祖的箧(音qie)已经不整齐,暗示着家族的衰退和传统的丧失。
接下来的几句描述了君王的诏令频繁燃烧土符,床上的玉笏见证了地灵之奇。这里体现了先祖的功德被天地所知,也可以理解为家族的历史和传统被记录在历史和文化中,留存至今。
诗的后半部分,诗人提到了自己修建精美的庐宅,刻有山券的碑厅。这反映了诗人对家族传统的重视,他希望通过庐宅和碑厅,将家族的历史和精神传承下去。
诗的结尾,诗人表达了对现实社会的思考。他提到了时世的变迁,古人的生死见证了人情的沧桑变化。他呼唤与长者共同生活在社区中,带领乡人谦卑地耕种,传承家族的精神和价值观。
整首诗词通过对家族传承和社会变迁的描绘,呈现了诗人对家族传统的珍视和对社会的思考。它表达了对祖先的敬意和对传统价值的重视,同时也反映了对社会现实的思考和对人情世态的关注。通过这首诗词,刘克庄展现了对家族和传统的情感,同时也提出了对社会和人际关系的思考和期望。
全诗拼音读音对照参考
xiè chūn gǔ bì dì
谢春谷畀地
dāng nián cǎo cǎo yǎn quán jiōng, jiā jí nián shēn shī kǎn míng.
当年草草掩泉扃,家集年深失坎铭。
hòu yì jiāo sōng nán guàn jiàn, xiān jūn yì zé shàng dīng níng.
后裔浇松难盥荐,先君易箦尚丁宁。
gào pín liáo tǔ zhī tiān dìng, hù yǐ duī chuáng jiàn dì líng.
诰频燎土知天定,笏已堆床见地灵。
biàn zhù jīng lú chén xiàng shè, dà shū shān quàn kè bēi tīng.
便筑精庐陈像设,大书山券刻碑厅。
wēi shì zhuī dāo yì kǔ zhēng, shǐ jūn nuò zhòng wàn jīn qīng.
微似锥刀亦苦争,使君诺重万金轻。
xī yí bù yǐ shān fēn kè, tài fù céng jiāng shù qǐ shēng.
希夷不以山分客,太傅曾将墅乞甥。
jì shì yán liáng jǐ shì dào, gǔ rén shēng sǐ jiàn jiāo qíng.
季世炎凉几市道,古人生死见交情。
yǔ gōng dào lǎo yí tóng shè, chàng lǜ xiāng rén xùn pàn gēng.
与公到老宜同社,倡率乡人逊畔耕。
“先君易箦尚丁宁”平仄韵脚
拼音:xiān jūn yì zé shàng dīng níng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径
网友评论