《挽搏谏议三首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
忆昔南山寺,
微言叩未终。
晚犹温荐语,
病尚寄书筒。
骏厩谁收我,
蟆陵合殉公。
春风溪上泪,
还与海潮东。
译文:
回忆起过去的南山寺,
我微言轻轻敲响未曾结束。
夜晚,温暖的推荐之词仍在耳边,
即使生病,我仍把书寄给你。
那骏马的马厩会有谁来接我呢,
蟆陵会与公共合葬。
春风吹拂在溪水上的泪水,
它会随着海潮向东流去。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对过去的思念和对友谊的珍视。诗人回忆起曾经的南山寺,表示自己曾经有一番微不足道的劝谏之词,但未能说尽。夜晚,他仍然能感受到朋友的温暖推荐之词,尽管自己生病,但仍将书寄给友人,表达了对友谊的坚持和珍视。
在诗的后半部分,诗人问到骏马的马厩会有谁来接自己,这可能是暗指自己在世俗中的无依无靠。蟆陵指的是蜀国名将蒋琬,合殉公意味着诗人宁愿与蒋琬一同殉葬,显示出对友情的忠诚和执着。
最后两句以春风吹拂溪水上的泪水为景,将泪水比喻为春风,表达了诗人内心深处的伤感和离别之情。海潮向东流去,则象征着离别的痛苦和无法挽回的事实。
整体而言,这首诗词表达了作者对友谊的思念和珍视,同时也流露出对离别和无奈命运的感慨,以及对忠诚和坚持的追求。
全诗拼音读音对照参考
wǎn bó jiàn yì sān shǒu
挽搏谏议三首
yì xī nán shān sì, wēi yán kòu wèi zhōng.
忆昔南山寺,微言叩未终。
wǎn yóu wēn jiàn yǔ, bìng shàng jì shū tǒng.
晚犹温荐语,病尚寄书筒。
jùn jiù shuí shōu wǒ, má líng hé xùn gōng.
骏厩谁收我,蟆陵合殉公。
chūn fēng xī shàng lèi, hái yǔ hǎi cháo dōng.
春风溪上泪,还与海潮东。
“骏厩谁收我”平仄韵脚
拼音:jùn jiù shuí shōu wǒ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
网友评论