“他人到想稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

他人到想稀”出自宋代刘克庄的《夜过瑞香庵作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tā rén dào xiǎng xī,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

夜深扪绝顶,童子旋开扉。
问客来何暮,云僧去未归。
山空闻瀑泻,林黑见萤飞。
此境惟予爱,他人到想稀


诗词类型:

《夜过瑞香庵作》刘克庄 翻译、赏析和诗意


《夜过瑞香庵作》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

夜深扪绝顶,
童子旋开扉。
问客来何暮,
云僧去未归。

山空闻瀑泻,
林黑见萤飞。
此境惟予爱,
他人到想稀。

中文译文:
深夜触摸寺庙的顶端,
小童子转动大门。
询问客人何时到来,
云中的僧人尚未归来。

山中空旷,听到瀑布的声音,
林中黑暗中可见萤火虫飞舞。
这个景色只有我独爱,
他人到此想必也感到稀奇。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夜晚访问瑞香庵(一座佛寺)的场景,表达了诗人对这个景色的喜爱和独特感受。

诗的开头,夜深之时,诗人触摸到寺庙的顶端,意味着他身处在一个高处,感受到了深夜的宁静。小童子旋开大门,象征着诗人进入了寺庙。

接下来,诗人询问来访的客人何时到来,表现出他对客人的关切和期待。而云中的僧人离去,却未归来,给人以一种神秘的感觉,也暗示了僧人在超凡境界中的存在。

第三、四句描绘了山中的景色。山空旷,只听到瀑布的声音,表现出山寺的幽静和宁谧。林中黑暗中闪烁着萤火虫,给人带来一丝点亮的感觉,也增添了一丝神秘和浪漫气息。

最后两句表达了诗人对这个景色的独特爱好,他认为这种环境只有他才能真正欣赏和体会,而他相信其他人来到这里也会感到难得和稀奇。

整首诗以简洁的语言描绘了夜晚寺庙的景色和诗人的感受,通过山寺的幽静和僧人的离去,传达了一种超脱尘世的意境。诗人独自欣赏这个景色,体现了他对自然和宁静的追求,也表达了他与众不同的审美情趣。

《夜过瑞香庵作》刘克庄 拼音读音参考


yè guò ruì xiāng ān zuò
夜过瑞香庵作

yè shēn mén jué dǐng, tóng zǐ xuán kāi fēi.
夜深扪绝顶,童子旋开扉。
wèn kè lái hé mù, yún sēng qù wèi guī.
问客来何暮,云僧去未归。
shān kōng wén pù xiè, lín hēi jiàn yíng fēi.
山空闻瀑泻,林黑见萤飞。
cǐ jìng wéi yǔ ài, tā rén dào xiǎng xī.
此境惟予爱,他人到想稀。

“他人到想稀”平仄韵脚


拼音:tā rén dào xiǎng xī

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



刘克庄

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。