“乃知仙圣门庭广”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

乃知仙圣门庭广”出自宋代刘克庄的《壶山一首》, 诗句共7个字。

俯瞰二州烟晻霭,遥瞻八面壁崔嵬。
乃知仙圣门庭广,也放长房跳入来。

诗句汉字解释

广

《壶山一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俯瞰二州烟晻霭,
遥瞻八面壁崔嵬。
乃知仙圣门庭广,
也放长房跳入来。

诗意:
这首诗词描绘了壶山的景色和气势。壶山是位于中国江西省南昌市的一座山峰,被誉为南方第一山。作者以壶山为背景,通过描绘山峰的壮丽和神秘,表达对大自然的敬畏之情。诗词中还融入了仙境和神话的元素,展示了作者对仙圣之门的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过对壶山的描绘,展现了山峰的壮丽景色和瑰丽气势。首句"俯瞰二州烟晻霭"形象地描述了山峰上空烟雾缭绕的景象,给人一种神秘而朦胧的感觉。"遥瞻八面壁崔嵬"一句描绘了山峰的高耸和险峻,八面壁峭峻崔嵬,给人以巍峨挺拔之感。通过这两句描写,诗人展现了壶山的壮美景色,使人感受到山峰的雄伟和威严。

接下来的两句"乃知仙圣门庭广,也放长房跳入来"表达了诗人对仙境和神话的向往。诗人认为,只有当你登临壶山,你才能真正领略到仙圣之门的广阔和神奇。"仙圣门庭广"形容了仙境的壮丽,"放长房跳入来"则表达了诗人渴望进入仙境的心愿。

整首诗词通过描绘壶山的景色和气势,表达了作者对大自然的敬畏之情和对仙境的向往。通过山峰的壮美描写和仙境的神秘意象,诗人展示了对自然界奇妙景色的赞美,并表达了对超越尘世的仙境的向往和追求。

全诗拼音读音对照参考


hú shān yī shǒu
壶山一首
fǔ kàn èr zhōu yān àn ǎi, yáo zhān bā miàn bì cuī wéi.
俯瞰二州烟晻霭,遥瞻八面壁崔嵬。
nǎi zhī xiān shèng mén tíng guǎng, yě fàng zhǎng fáng tiào rù lái.
乃知仙圣门庭广,也放长房跳入来。

“乃知仙圣门庭广”平仄韵脚


拼音:nǎi zhī xiān shèng mén tíng guǎng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  

网友评论



* “乃知仙圣门庭广”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乃知仙圣门庭广”出自刘克庄的 《壶山一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。