“霜蹄汝著鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

霜蹄汝著鞭”出自宋代刘克庄的《送德甫侄省试》, 诗句共5个字。

绝出雕虫辈,相期竹马年。
二魁家有样,四世里兴贤。
雪鬓吾还笏,霜蹄汝著鞭
微疴真换骨,骨换不难仙。

诗句汉字解释

《送德甫侄省试》是宋代刘克庄所作的一首诗,下面是中文译文:

绝出雕虫辈,
超越那些琐碎的人物,
相期竹马年。
我们曾经一同度过童年时光,
如今要分别了。
二魁家有样,
你家族中的二魁,
有着很好的家风家训,
四世里兴贤。
这种优良传统,
将会在你身上得到延续。
雪鬓吾还笏,
我年老头发斑白,
还在担任官职,
霜蹄汝著鞭。
你年轻有为,
正要走上人生的征程。
微疴真换骨,
我身体有些微弱,
但只要真正努力,
就能够变得更强壮。
骨换不难仙。
人的身躯虽然会老去,
但只要心中仍保持着一份向上的力量,
就能够超越时空,成为不朽的仙人。

这首诗词的诗意是送别一位年轻的侄子德甫,祝愿他在省试中取得好成绩,也表达了刘克庄对德甫的赞赏和期望。诗中运用了很多意象,如“雕虫辈”、“竹马年”、“二魁家有样”等,形象生动地表现了德甫与刘克庄的不同年龄和人生阶段,同时也展现了传统文化和家族的价值观念。

此外,诗中还有一些对人生的思考,如“微疴真换骨”、“骨换不难仙”,表达了人在不断成长、不断努力中能够超越自我,成为更加出色的人。这种积极向上的态度,也是这首诗词的一个重要主题。

总之,这首诗词在情感上表现出浓郁的家族情感和师德情感,在思想上则表达了传统文化和人生价值观的重要性,是一首充满教育意义的诗篇。

全诗拼音读音对照参考


sòng dé fǔ zhí shěng shì
送德甫侄省试
jué chū diāo chóng bèi, xiāng qī zhú mǎ nián.
绝出雕虫辈,相期竹马年。
èr kuí jiā yǒu yàng, sì shì lǐ xīng xián.
二魁家有样,四世里兴贤。
xuě bìn wú hái hù, shuāng tí rǔ zhe biān.
雪鬓吾还笏,霜蹄汝著鞭。
wēi kē zhēn huàn gǔ, gǔ huàn bù nán xiān.
微疴真换骨,骨换不难仙。

“霜蹄汝著鞭”平仄韵脚


拼音:shuāng tí rǔ zhe biān
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “霜蹄汝著鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜蹄汝著鞭”出自刘克庄的 《送德甫侄省试》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。