《题灵石日长老所藏寒斋遗墨》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
佛子扫空泡影后,
道家跳出囱门馀。
日公未得为超脱,
犹宝寒斋数纸书。
诗意:
这首诗描述了一个禅宗僧人和道家修行者之间的对话。诗中提到的佛子和道家跳出囱门指的是他们超越了各自宗教的束缚,突破了狭隘的思维框架,达到了更高层次的境界。日公指的是佛教中的观音菩萨,表示他还未达到完全超脱的境地。然而,寒斋中的书籍仍然被珍视,这表明修行者依然重视学习和修行的过程。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了佛教和道教修行者超越宗教界限的思想。佛子和道家都摆脱了狭隘的信仰框架,超越了虚幻的世界,追求更高层次的境界。诗中的日公代表了佛教修行者,他虽然已经有所悟,但还未完全超脱尘世。然而,寒斋中的书籍仍然被珍视,说明修行者依然注重学习和修行的过程。
这首诗词通过对禅宗和道家思想的对比,探讨了超越宗教框架和物质世界的意义。它呈现了一种超越传统信仰的精神境界,并强调学习和修行的重要性。整体而言,这首诗词简练而深刻,通过对禅宗和道家的描绘,展示了人们追求超越和提升自我的精神追求。
全诗拼音读音对照参考
tí líng shí rì zhǎng lǎo suǒ cáng hán zhāi yí mò
题灵石日长老所藏寒斋遗墨
fó zǐ sǎo kōng pào yǐng hòu, dào jiā tiào chū cōng mén yú.
佛子扫空泡影后,道家跳出囱门馀。
rì gōng wèi dé wèi chāo tuō, yóu bǎo hán zhāi shù zhǐ shū.
日公未得为超脱,犹宝寒斋数纸书。
“道家跳出囱门馀”平仄韵脚
拼音:dào jiā tiào chū cōng mén yú
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:
网友评论
* “道家跳出囱门馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道家跳出囱门馀”出自刘克庄的 《题灵石日长老所藏寒斋遗墨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。