这首诗词是刘克庄创作的《延平汤使君惠双溪楼记跋以小诗》,描述了作者对一篇楼记的评价和感慨。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《延平汤使君惠双溪楼记跋以小诗》
吾评此记前无古,
历历溪山在目中。
潦后数椽谁朴斩,
云间千尺忽青红。
比滁亭笔尤高简,
与洛桥碑角长雄。
父老皆云侯苦节,
咄嗟幻出化人宫。
译文:
我评价这篇楼记前所未有,
清晰地溪山在我的眼中。
后来的几幅画谁能朴实地描绘,
云中的山巅突然变成了青红。
与滁州的亭子相比,笔墨更加高超简练,
与洛阳的碑角相比,更具雄伟气势。
老百姓都说使君忍辱负重,
唏嘘感叹,仿佛幻化出了仙人的宫殿。
诗意和赏析:
这首诗词主要是作者对一篇楼记的评价和赞美之词。作者认为这篇楼记在他以前从未见过,它以细致入微的描绘让溪山景色活灵活现地出现在他眼前。作者对后来的几幅画作进行了对比,认为它们没有能够真实地描绘出那种朴实的美感,而楼记却能够让人感受到云中山巅的变幻之美。
在比较中,作者提到了滁州的亭子和洛阳的碑角。滁州的亭子以其简练的笔墨而著名,而洛阳的碑角则以其雄伟的气势而闻名。作者认为这篇楼记在笔墨和气势上都胜过了这两者,显示出了它的卓越之处。
最后,作者提到了使君,指的是延平汤使君,传说他忍辱负重,为国家和百姓付出了很多。老百姓都佩服他的忍耐和节操,作者感叹使君的英雄事迹仿佛幻化出了仙人的宫殿一般,给人一种神奇而令人敬畏的感觉。
这首诗词通过对楼记的评价和比较,表达了作者对于真实描绘自然美景的赞美,以及对使君忍辱负重的敬佩之情。同时,通过将使君的事迹与仙人宫殿相对应,给人一种超凡脱俗的感觉,表达了作者对使君的崇高评价和敬仰之情。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对艺术和英雄品质的推崇,令人感受到一种高尚的情感。
全诗拼音读音对照参考
yán píng tāng shǐ jūn huì shuāng xī lóu jì bá yǐ xiǎo shī
延平汤使君惠双溪楼记跋以小诗
wú píng cǐ jì qián wú gǔ, lì lì xī shān zài mù zhōng.
吾评此记前无古,历历溪山在目中。
lǎo hòu shù chuán shuí pǔ zhǎn, yún jiān qiān chǐ hū qīng hóng.
潦后数椽谁朴斩,云间千尺忽青红。
bǐ chú tíng bǐ yóu gāo jiǎn, yǔ luò qiáo bēi jiǎo zhǎng xióng.
比滁亭笔尤高简,与洛桥碑角长雄。
fù lǎo jiē yún hóu kǔ jié, duō jiē huàn chū huà rén gōng.
父老皆云侯苦节,咄嗟幻出化人宫。
“父老皆云侯苦节”平仄韵脚
拼音:fù lǎo jiē yún hóu kǔ jié
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论