《豫章二首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
交游回首散如烟,
重过洪州隔世然。
手种垂杨皆合抱,
朱颜安得似当年。
诗意:
这首诗词表达了作者对逝去的时光和友情的回忆。诗中的"交游"指的是与朋友的交往,"散如烟"表示这些交往像烟雾一样散去,不复存在。"重过洪州隔世然"指的是重返洪州,但却感觉好像隔了一个世纪一样。"手种垂杨皆合抱"描述了当年种下的垂杨树现在已经长得高大,树干合抱,暗喻时光的流逝和人事的变迁。"朱颜安得似当年"表达了作者对年轻时的容貌和青春的怀念。
赏析:
这首诗词通过描绘交往的散去、时光的流逝和人事的变迁,表达了作者对过去友情和青春的怀念之情。诗中的"交游回首散如烟"和"朱颜安得似当年"这两句都是通过对比来突出作者对过去的思念之情。其中,"交游回首散如烟"以烟雾的形象来形容友情的散去,暗示了人生的短暂和无常。而"朱颜安得似当年"则通过对容颜的描述,表达了作者对年轻时美好容貌和青春的向往。
诗中的"重过洪州隔世然"表达了作者在重返洪州时的感慨,他感觉时间过得非常之快,好像已经隔了一个世纪一样。这种时光的变迁给作者带来了深深的感叹和思考。
最后一句"手种垂杨皆合抱"则以垂杨树的形象来象征时光的流逝和人事的变迁。当年种下的垂杨树现在已经长得高大,树干合抱,传达了岁月的积淀和人事的更迭,以及时光无情地将一切带走的寓意。
整首诗词通过简练而形象的语言,以及对比和象征的手法,表达了作者对逝去时光和友情的怀念之情,以及对人生变迁的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
yù zhāng èr shǒu
豫章二首
jiāo yóu huí shǒu sàn rú yān, zhòng guò hóng zhōu gé shì rán.
交游回首散如烟,重过洪州隔世然。
shǒu zhǒng chuí yáng jiē hé bào, zhū yán ān dé shì dāng nián.
手种垂杨皆合抱,朱颜安得似当年。
“朱颜安得似当年”平仄韵脚
拼音:zhū yán ān dé shì dāng nián
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论