《楮树》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
楮树婆娑覆小斋,
更无日影午窗开。
一端能败幽人意,
夜夜墙西碍月来。
诗意:
这首诗以楮树为主题,描绘了楮树在小斋上婆娑摇曳的景象。诗人观察到这棵楮树的特点,即其茂密的枝叶遮住了小斋的窗户,使得阳光无法透过,午时时分也没有日影映照进来。而在夜晚,楮树的枝叶也阻挡了月光的到来,使得墙壁的西侧变得昏暗。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了楮树的景象,通过对楮树遮挡阳光和月光的描写,传达了一种幽静和寂寞的氛围。楮树覆盖在小斋上,使得小斋变得幽暗,没有阳光的照耀,也没有月光的陪伴。这种景象让人联想到幽居的境地,表达了诗人内心深处的孤独和忧愁。
诗中的“一端能败幽人意”表达了诗人对楮树的赞美之情。楮树的茂密枝叶不仅遮挡了阳光和月光,更能够击败幽居者的意愿,将他们的孤独感和忧愁加深。整首诗以楮树为象征,通过描绘楮树的遮挡和幽暗,反映了诗人内心的情感和思绪。
这首诗词以简单明了的语言展示了作者对楮树景象的观察和感受,同时通过楮树的形象表达了作者内心的情感。整首诗意境清幽,给人一种宁静和思考的空间,展现了宋代诗人独特的感悟和艺术表达能力。
全诗拼音读音对照参考
chǔ shù
楮树
chǔ shù pó suō fù xiǎo zhāi, gèng wú rì yǐng wǔ chuāng kāi.
楮树婆娑覆小斋,更无日影午窗开。
yī duān néng bài yōu rén yì, yè yè qiáng xī ài yuè lái.
一端能败幽人意,夜夜墙西碍月来。
“楮树婆娑覆小斋”平仄韵脚
拼音:chǔ shù pó suō fù xiǎo zhāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳
网友评论
* “楮树婆娑覆小斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楮树婆娑覆小斋”出自刘克庄的 《楮树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。