译文:瑶草在春天里,散发出迷人的容颜,江南妖艳的歌声,在京西起舞。心中怀抱着轻松的心情,带着信仰和秋胡的风范。说要用腰肢嫁给他,时下人们自有评论。蝉鬓蛾眉明如井底的水,燕裙赵袂萦绕在辘轳上。李生听了这首诗心如绳子般泪水涌出,不忍回头再看这井。月中的桂树落下一枝,池塘上的鹭鸟孤影唳叫。露水秾李自成谿,流水永不向西流去。翠帐绿窗寒寂寂,锦茵罗荐夜色凄凄。瑶草在春天里,丹井却很遥远,别后的相思情意深浅不一。
诗意:这首诗描绘了一个动人的春天景象,充满着瑶草在春天中散发出来的美丽与魅力。诗中通过描述女子的容貌和风姿,展现了江南的妖娆和京西的欢舞。诗人带着轻松的心情和秋胡的风度,表达了自己对爱情的追求和信仰。虽然有人议论他要用腰肢嫁给他,但他相信时下人们会有自己的评论。诗人的描写也让人感受到了他内心的痛苦和惋惜,他对失去的爱情感到了无比的伤心和不舍。最后,诗人用桂树、池塘和流水等意象,表达了对爱情的希望和执着,并暗示了他与爱情的分离和遥远。
赏析:这首诗描绘了一个充满诗意和浪漫情怀的春天景象。作者通过富有韵律和意境的描述,将读者带入到一个充满美好和悲伤的世界中。诗中的瑶草和江南艳歌,给人一种妖娆和动人的感觉,同时也暗示了作者对美和爱情的追求。而作者用蝉鬓蛾眉明如井底的比喻和燕裙赵袂萦绕在辘轳上的描写,展现了女子的美丽和风姿,使整首诗增添了一种唯美和动人的色彩。而后半部分的描写,则表达了作者内心的痛苦和不舍。最后,作者用桂树、池塘和流水等意象,表达了对爱情的希望和执着,并暗示了他与爱情的分离和遥远。整首诗笔调悲凉而又唯美,给人一种宛如画卷般的美感,读来令人沉醉其中。
全诗拼音读音对照参考
yáo cǎo chūn
瑶草春
yáo cǎo chūn, yǎo róng yǔ, jiāng nán yàn gē jīng xī wǔ.
瑶草春,杳容与,江南艳歌京西舞。
zhí xīn qīng zǐ dōu,
执心轻子都,
xìn jié guān qiū hú.
信节冠秋胡。
yì yǐ yāo zhī jià, shí lùn zì yǒu fū.
议以腰支嫁,时论自有夫。
chán bìn é méi míng jǐng dǐ,
蝉鬓蛾眉明井底,
yàn qún zhào mèi yíng lù lú.
燕裙赵袂萦辘轳。
lǐ shēng wén zhī lèi rú gěng.
李生闻之泪如绠。
bù rěn huí tóu kàn cǐ jǐng.
不忍回头看此井。
yuè zhōng guì shù luò yī zhī, chí shàng lì gū yǐng.
月中桂树落一枝,池上唳孤影。
lù táo nóng lǐ zì chéng xī,
露桃秾李自成谿,
liú shuǐ zhōng tiān bù xiàng xī.
流水终天不向西。
cuì zhàng lǜ chuāng hán jì jì, jǐn yīn luó jiàn yè qī qī.
翠帐绿窗寒寂寂,锦茵罗荐夜凄凄。
yáo cǎo chūn, dān jǐng yuǎn, bié hòu xiāng sī yì shēn qiǎn.
瑶草春,丹井远,别后相思意深浅。
“露桃秾李自成谿”平仄韵脚
拼音:lù táo nóng lǐ zì chéng xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:
网友评论