《老将一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
昨天解下兵符回到故乡,
耳闻边事几次更新。
偶然遇见戏班下来还能辨认,
欲说辽阳的故事却不真实。
儿子寻找宝刀特别珍爱,
奴仆吹奏芦管却流露悲伤。
夜晚寒冷时做起关山的梦,
万一君王再度起用旧臣。
诗意:
这首诗词描述了一位老将的心情和体验。老将回到故乡后,听到了一些新的边事,使他感到身世已非往昔。然而,他在戏班中偶然听到的辽阳故事,却让他觉得不真实,可能是因为故事中的情节与他亲身经历的有所出入。诗中还涉及到他对儿子的关心和爱护,以及奴仆吹奏芦管时流露出的悲伤情绪。最后,诗人描绘了老将在寒冷的夜晚做关山梦的情景,暗示着他可能再次被君王起用。
赏析:
《老将一首》通过描写老将的心境和情感,展示了战争带给人们的深刻影响以及老将在战后的困境与感慨。诗中通过对边事和辽阳故事的提及,传递了时代的变迁和个人经历的差异之感。老将对儿子的关心和爱护,以及奴仆吹奏芦管时的悲伤,展现了他内心的温情和对过去的怀念。最后,诗人通过夜晚的关山梦,暗示了老将可能再次被君王起用的可能性,表达了他对自己在战争中所扮演的角色的思考和期待。
整首诗词情感真挚,通过简洁的语言和形象的描写,展示了老将内心世界的复杂与多变。诗人通过对细节的刻画,呈现出老将在战后的迷茫和对过去的回忆,以及对未来的期待。整首诗词既展示了个人情感的细腻,又融入了时代变迁的意味,具有一定的艺术感染力和思考深度。
全诗拼音读音对照参考
lǎo jiàng yī shǒu
老将一首
zuó jiě bīng fú guī gù lǐ, ěr tīng biān shì jǐ fān xīn.
昨解兵符归故里,耳听边事几番新。
ǒu féng xì xià lái yóu shí, yù shuō liáo yáng jì bù zhēn.
偶逢戏下来犹识,欲说辽阳记不真。
ér mì bǎo dāo piān ài xī, nú chuī lú guǎn zhé bēi xīn.
儿觅宝刀偏爱惜,奴吹芦管辄悲辛。
yè hán hū zuò guān shān mèng, wàn yī jūn wáng qǐ jiù rén.
夜寒忽作关山梦,万一君王起旧人。
“万一君王起旧人”平仄韵脚
拼音:wàn yī jūn wáng qǐ jiù rén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论