“且访颠师海上庵”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

且访颠师海上庵”出自宋代刘克庄的《留衣庵》, 诗句共7个字。

老子今年五十三,诸方参了又重参。
谁能远礼文殊佛,且访颠师海上庵

诗句汉字解释

访

《留衣庵》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老子今年五十三,
诸方参了又重参。
谁能远礼文殊佛,
且访颠师海上庵。

诗意:
这首诗词描述了诗人刘克庄的心境和追求。他在自述自己年龄的同时,表达了对世俗尘嚣的烦恼。他经历了多次参禅修行,但却感到参悟的道理重复而无新意。因此,他渴望寻求一个更高的境界,远离尘世的纷扰,向文殊菩萨献上远离尘嚣的敬意,并决定去拜访一个位于海上的颠倒世俗的庵院。

赏析:
这首诗词表达了刘克庄对尘世烦恼的厌倦和对精神追求的渴望。他在年过半百之际,意识到凡俗世事的虚幻和空泛,对多次参禅修行的重复感到厌倦。他希望能远离世俗的纷扰,寻求一种超越尘嚣的境界。

在诗中,他提到礼拜文殊菩萨,文殊菩萨是智慧和学问的象征,象征着超越尘世的智慧和境界。这表明诗人希望通过虔诚的礼拜来获得智慧的指引和超然的境界。

最后两句表达了诗人的追求和决心。他决定去拜访一个位于海上的庵院,这个庵院被形容为颠倒世俗的地方,意味着超越尘世的境地。这是诗人寻求超脱和解脱的决心,他希望能在那里找到真正的智慧和心灵的宁静。

总的来说,这首诗词展示了诗人对尘世烦恼的反思和对超越尘嚣的追求。通过对佛教文化的借用和意象的运用,诗人表达了对智慧和心灵境界的追求,以及对一种超然的庵院的渴望。这首诗词寄托了诗人对人生意义和超越的思考,具有一定的哲理性和抒情性。

全诗拼音读音对照参考


liú yī ān
留衣庵
lǎo zi jīn nián wǔ shí sān, zhū fāng cān le yòu zhòng cān.
老子今年五十三,诸方参了又重参。
shuí néng yuǎn lǐ wén shū fú, qiě fǎng diān shī hǎi shàng ān.
谁能远礼文殊佛,且访颠师海上庵。

“且访颠师海上庵”平仄韵脚


拼音:qiě fǎng diān shī hǎi shàng ān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃  

网友评论



* “且访颠师海上庵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且访颠师海上庵”出自刘克庄的 《留衣庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。