《送叶士龙归竹林精舍》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
侍讲开甥馆,三间不至奢。
少曾居北面,老只住东家。
野笋庖尤美,深衣衮未华。
何时寻旧路,去谒玉川茶。
诗意:
这首诗词描述了诗人送别叶士龙回到竹林精舍的场景。叶士龙是诗人的朋友,他在竹林精舍开设了一个甥馆(意为照顾甥子的地方)。这个甥馆虽然只有三间房子,但并不奢华。诗人回忆起自己年少时曾住在北面的位置,而如今年老只能住在东家,表达了时光的流转和人事的变迁。诗中还提到了野生竹笋烹饪的美味,以及诗人深色的衣衫并未华丽,通过这些描写,展现了朴素、淳朴的生活情趣。最后,诗人思念过去的时光,希望能够再次寻找旧日的路径,去追忆曾经拜访过的玉川茶。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个朴素而真实的场景,呈现出宋代文人的生活态度和情感表达。诗人通过对朋友叶士龙的送别,借以表达对过去时光的怀念和对友情的珍视。诗中的甥馆和竹林精舍象征着清静和宁静的生活场景,与忙碌喧嚣的世俗相比,呈现出一种返璞归真的情感和对自然的向往。诗中的野笋和深色衣衫则凸显了朴素生活的美好和诗人对物质世界的超越。最后两句诗表达了诗人对过去时光的追忆和对未来的期盼,寄托了对友情和美好生活的向往之情。
整体而言,这首诗词通过简洁而精确的语言描绘了一个真实而朴素的场景,通过对细节的刻画,展示了诗人对友情和美好生活的感慨和向往。它让读者感受到宋代文人的生活情趣和情感世界,也启发人们在喧嚣的世俗中追求内心的宁静和淳朴。
全诗拼音读音对照参考
sòng yè shì lóng guī zhú lín jīng shè
送叶士龙归竹林精舍
shì jiǎng kāi shēng guǎn, sān jiān bù zhì shē.
侍讲开甥馆,三间不至奢。
shǎo céng jū běi miàn, lǎo zhǐ zhù dōng jiā.
少曾居北面,老只住东家。
yě sǔn páo yóu měi, shēn yī gǔn wèi huá.
野笋庖尤美,深衣衮未华。
hé shí xún jiù lù, qù yè yù chuān chá.
何时寻旧路,去谒玉川茶。
“野笋庖尤美”平仄韵脚
拼音:yě sǔn páo yóu měi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论