《送邹景仁》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是诗词的中文译文:
冲寒何处去,
新戌尚来年。
客劝休辞幙,
君言已买船。
霜清江有蟹,
叶脱木无蝉。
若过东林寺,
携家往问禅。
诗意和赏析:
这首诗词主要描述了邹景仁离开的情景。诗中的“冲寒何处去”表达了离别时的寒冷气氛,同时也暗示着他将离开的目的地尚未确定。接着,“新戌尚来年”说明了送行的时刻正值新年的前夜,也就是戌年的最后一天。这一句用来表达时间的过渡和人物的离别,给人一种别离之情的感觉。
下一句“客劝休辞幙,君言已买船”揭示了景仁的旅行计划和他的决心。朋友们劝他不要再拖延,而景仁已经购买了船票,表示他将会启程。这里的“辞幙”指的是告别家人的意思,进一步强调了他的离别之意。
接下来的两句“霜清江有蟹,叶脱木无蝉”通过描写自然景观来表达离别的季节感。霜清江水中有蟹,是秋季的景象,而树叶已经脱落,没有蝉鸣,更凸显了离别时的寂静和孤寂。
最后两句“若过东林寺,携家往问禅”则是景仁告别时的希望和意愿。他希望能够在旅途中顺道拜访东林寺,与禅师探讨修行之道,带着家人一同前往寻求心灵的宁静和启迪。
整首诗词通过描述景仁的离别之情、旅行计划和内心的渴望,展示了离别时的深情和对精神寄托的追求。同时,通过描写自然景物,使诗词更加富有意境,给人一种深思和感慨的情绪。
全诗拼音读音对照参考
sòng zōu jǐng rén
送邹景仁
chōng hán hé chǔ qù, xīn xū shàng lái nián.
冲寒何处去,新戌尚来年。
kè quàn xiū cí mù, jūn yán yǐ mǎi chuán.
客劝休辞幙,君言已买船。
shuāng qīng jiāng yǒu xiè, yè tuō mù wú chán.
霜清江有蟹,叶脱木无蝉。
ruò guò dōng lín sì, xié jiā wǎng wèn chán.
若过东林寺,携家往问禅。
“客劝休辞幙”平仄韵脚
拼音:kè quàn xiū cí mù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:
网友评论