《禋霈进封一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忽然得到中都的消息,御史言辞在玉阶下陈述。虽然以开国子的名义,实际上却是像出家的儿童一样。不愿记住操麻卷,还可谱写关于荔枝的诗篇。我正在努力拽动手臂,希望能够安置谷璧。
诗意:
这首诗词描绘了一个官员的心情和境遇。诗人突然接到了中都的消息,御史来到玉阶下述说自己的言辞。虽然他被赐予了开国子的名号,但实际上他的地位却像是一个出家的儿童。他不愿意被束缚在琐碎的事务中,而是希望能够有所作为,写一些有意义的诗篇。诗人通过表达自己的愿望和努力,展示了他对于实现自己理想的渴望。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过对比开国子的名号和实际境遇,表达了对社会现实的不满和对自己处境的思考。他不愿沉迷于琐碎的官场生活,而是渴望有更多的自由和施展才华的空间。诗中的谷璧象征着诗人的理想和抱负,他希望能够安置谷璧,实现自己的目标。整首诗情感真挚,寓意深刻,表达了诗人对于追求理想和自我价值的渴望,同时也反映了宋代士人对于官场现实的思考和探索。
全诗拼音读音对照参考
yīn pèi jìn fēng yī shǒu
禋霈进封一首
hū dé zhòng dōu xùn, lún yán xià yù chí.
忽得中都讯,纶言下玉墀。
míng wéi kāi guó zǐ, shí lèi chū jiā ér.
名为开国子,实类出家儿。
bù jì cāo má juǎn, yóu kān pǔ lì zhī.
不记操麻卷,犹堪谱荔枝。
wú fāng chōu shǒu bān, gǔ bì yù ān shī.
吾方抽手扳,谷璧欲安施。
“名为开国子”平仄韵脚
拼音:míng wéi kāi guó zǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “名为开国子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名为开国子”出自刘克庄的 《禋霈进封一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。