《浴日亭一首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
归客飘然一叶身,
尚能飞屐陟嶙峋。
危亭下瞰嵎夷宅,
积水上通河汉津。
叱驭为臣前有志,
乘桴从我更无人。
暮年笔力全衰退,
甘与韩苏作后尘。
诗意:
这首诗词描绘了一位归来的客人,他身上的一片叶子仿佛在飘荡,但他仍然能够奋勇向前,穿越险峻的山峰。在危亭之下,他俯视着遥远的嵎夷宅,水汇聚成湖泊,流入河汉之间的渡口。他怀揣着雄心壮志,心怀忠诚,前途充满希望,而他乘坐的船只却没有其他人与他同行。随着岁月的流逝,他的笔力渐渐衰退,但他甘愿与韩愈、苏轼等前辈诗人一起成为后人所效仿的尘土。
赏析:
这首诗词展现了作者刘克庄的坚韧精神和对时代的思考。归客飘然一叶身的形象表达了作者在归途上的孤独和脆弱,然而他仍然能够飞屐陟嶙峋,展现出不畏艰险的勇气和奋发向前的精神。危亭下瞰嵎夷宅,积水上通河汉津的景象则传递出作者对社会形势的观察和思考,暗示着矛盾和困境,但也有无限的可能和希望。
诗词的后半部分,叱驭为臣前有志,乘桴从我更无人,表达了作者在政治上的抱负和追求,他渴望为国家尽忠职守,但身边却没有能够与他共同前行的人,这也映射出那个时代的政治局势。随着岁月的流逝,作者的笔力逐渐衰退,但他并不气馁,甘愿与韩愈、苏轼等前辈诗人一起成为后人所学习和效仿的对象,传递出对文学传承的思考和对传统文化的敬仰之情。
总的来说,这首诗词通过描述归客的旅途和个人经历,展现了作者的坚韧不拔、追求卓越的精神,并融入对社会和政治状况的思考,最终表达出对传统文化和前辈文人的敬仰和追随之情。
yù rì tíng yī shǒu
浴日亭一首
guī kè piāo rán yī yè shēn, shàng néng fēi jī zhì lín xún.
归客飘然一叶身,尚能飞屐陟嶙峋。
wēi tíng xià kàn yú yí zhái, jī shuǐ shàng tōng hé hàn jīn.
危亭下瞰嵎夷宅,积水上通河汉津。
chì yù wèi chén qián yǒu zhì, chéng fú cóng wǒ gèng wú rén.
叱驭为臣前有志,乘桴从我更无人。
mù nián bǐ lì quán shuāi tuì, gān yǔ hán sū zuò hòu chén.
暮年笔力全衰退,甘与韩苏作后尘。
拼音:chéng fú cóng wǒ gèng wú rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵